А вот ББ2 я буду искать!!! Его у меня нет. И ещё я слышала, что было ещё два ББ, но других авторов, и читать их не стоит.
Да, и ещё у меня есть мелкие прикольные фики.
Отредактировано Erebraes (2008-08-20 10:40:04)
Our Flooder FoRuM |
Добро пожаловать на Our Flooder FoRuM! | |||
---|---|---|---|
Темы для новичков: >>Анкета >>Аватары и подписи >>Значения ников |
Здесь могут встречаться и общаться толкиенисты, любители WarCraft, Heroes Of Might and Magic и серии игр TES,
а также просто общительные и творческие личности! Мы всегда рады новым посетителям, а в особенности тем, кто радует нас регистрацией и активным участием в жизни форума! |
Наши союзники: |
Баннер:
Код: {a href="https://lotrsm2wc.6bb.ru"} {img src="https://i011.radikal.ru/ 0802/5d/03ba6c50fa50.gif"} Перед тем, как вставить код, измените фигурные скобки {} на угловые <>. |
Тема для «регистрации» в разделе о Толкиене: >>Книга сущих Темы для «регистрации» в игровых разделах: >>Таверна WarCraft >>Таверна Героев >>Гильдия Обливиона |
>>Войти >>Забыли пароль? >>Правила форума |
Новости форума: Состояние форума:Пусто, темно и холодно... ;-((( События на форуме:Лето... каникулы... но не у всех :P С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ФОРУМ!!! Архив новостей |
ICQ администрации: Линдарэ - 473822152 Белочка - 438532137 Модератор: Мелькор - 358214745 |
© Мелькор, Белочка
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Our Flooder FoRuM » Юмор по Толкину » Смешные фанфики
А вот ББ2 я буду искать!!! Его у меня нет. И ещё я слышала, что было ещё два ББ, но других авторов, и читать их не стоит.
Да, и ещё у меня есть мелкие прикольные фики.
Отредактировано Erebraes (2008-08-20 10:40:04)
Неделя 8. Понедельник.
Рано утром Леголас просыпается и видит, что на краю его постели сидит Арагорн.
ЛЕГОЛАС: В чем дело?
АРАГОРН: Можно с тобой поговорить?
ЛЕГОЛАС: Давай.
АРАГОРН (волнуясь): Э… Я имею в виду - без посторонних.
ЛЕГОЛАС: Ну хорошо. Дай только я оденусь.
Леголас нашаривает свою одежду и натягивает ее на себя, в то время как Арагорн нетерпеливо ждет его в дверях. Они выходят на улицу, в предрассветный сад.
ЛЕГОЛАС: Ну, что тебя заботит?
АРАГОРН: Это… это по поводу вчерашнего вечера.
ЛЕГОЛАС: Я так и подумал.
АРАГОРН: Я совсем запутался. Я был помолвлен с эльфийкой. Потом я воспылал страстью к смертной женщине. А теперь… теперь…
ЛЕГОЛАС: Ты неравнодушен ко мне.
АРАГОРН: О, что же мне теперь делать!
ЛЕГОЛАС: Смешной ты человек, тебе ничего не надо делать. Ну и что - ты играешь за обе команды. Волноваться тут нечего - ты не единственный такой в Средиземье. Я этим грешил. И Сэм Гэмджи тоже. Ну и поскольку за откровенность платят откровенностью - по-моему, и у Мерри есть кое-какие секреты.
АРАГОРН: Значит, ты… я имею в виду, может, ты можешь…?
ЛЕГОЛАС: Нет. Извини, старина, это будет несправедливо по отношению к нам обоим. Поверь, из нас не получится хорошей пары. Я всегда буду твоим другом, но на данный момент меня скорей интересуют женщины.
В этот момент из дома раздается душераздирающий вопль. Леголас и Арагорн вбегают внутрь, чтобы посмотреть, что случилось. Фродо стоит перед зеркалом в ванной, на котором красной губной помадой трижды написано: "Фродо, мы ждем тебя."
ФРОДО: Я скоро умру! Кто-нибудь, спасите меня!
ЛЕГОЛАС: Берен, это было некрасиво с твоей стороны!
АРАГОРН: Берен? Я думал, мы от него избавились.
ЛЕГОЛАС: Насколько я помню, он разбил стакан и вырвался оттуда, так что он скорей всего где-то здесь.
Фродо в истерике прицепляется к ногам Арагорна. Мерри и Сэм поднимают его и уводят. Леголас говорит им вдогонку.
ЛЕГОЛАС: Фро, Берен просто тебя дразнит, и все. Он даже будущее не видит, а уж убить тебя из-за могилы у него не больше шансов, чем у снежка.
Хоббиты уходят, но Горбаг остается.
ГОРБАГ: И чего вы двое делали в саду, интересненько?
ЛЕГОЛАС (заводя глаза): ну хорошо, мы признаемся. Мы страстно и пылко занимались любовью.
ГОРБАГ: Круто!
ЛЕГОЛАС: А, с тобой бесполезно говорить. Шел бы ты спать, ладно?
Позже этим днем Леголас находит давно потерянный мячик для футбэга за диваном, и предлагает сыграть. Все присоединяются к игре, даже Фродо.
ЛЕГОЛАС: Горбаг, это мячик, а не метательный снаряд!
ГОРБАГ: Блин, да играй ты, как мужик!
ЛЕГОЛАС: Ну, поскольку я эльф, для меня это было бы трудно!
ГОРБАГ: Почему бы тогда не позвать своего милого дружочка?
МЕРРИ: Горбаг, а я видел, как ты целовал арбуз на кухне!
Игра резко прекращается. Горбаг выглядит очень смущенным.
АРАГОРН: Целовал что?
МЕРРИ: Арбуз. Вчера ночью на кухне.
ПИППИН: Фууу… бяка! Я собирался есть этот арбуз!
ГОРБАГ: Мерри, а ты-то что там делал, а?
МЕРРИ: Ну, мне надо было куда-то спрятаться от всех этих страстных объяснений в спальне - а, да ладно, Горбаг, будь хорошим парнем. Мы все к тебе хорошо относимся.
ФРОДО: Горбаг явно хочет, чтоб кто-то нему относился еще лучше.
ГОРБАГ: Эта игра уже надоела. Давайте во что-то нибудь другое поиграем. Может, влюбленным парочкам больше понравится твистер?
Неделя 8. Выдвижение в кандидаты.
ФРОДО: Я даю 2 очка Мерри. Ничего личного, просто мне кажется, Мерри уже готов закончить с Большим Братом. И я даю 1 очко Сэму, потому что я не могу забыть про Рози и про то, как Сэму наверно хочется поскорей вернуться к ней в реальную жизнь.
СЭМ: Я… мне очень не хочется этого делать, но я даю Фродо 2 очка. Я не верю в потустронние силы, но в последнее время здесь творились странные вещи, и если за этим что-то стоит, я хочу, чтоб бедный мр.Фродо был как можно дальше от всего этого. И 1 очко я даю Мерри. Мне кажется, он здесь несчастен.
МЕРРИ: Я даю Фродо 2 очка - он без конца то рыдает, то падает в обморок, и это действует мне на нервы. 1 очко я даю Арагорну - я могу пережить немного странности у Леголаса, но если и Арагорн сбрендит на той же почве, пусть лучше он будет подальше отсюда.
ПИППИН: Я даю Фродо 2 очка, прежде чем духи доберутся до него! И 1 очко Сэму, потому что Сэма еще никогда не выдвигали, и пусть он почувствует, что это такое!
АРАГОРН: Я выдвигаю Мерри - 2 очка. Похоже, ему пришло время покинуть этот дом. И я выдвигаю Сэма, потому что его еще никогда не выдвигали.
ЛЕГОЛАС: Я даю 2 очка Фродо - бедный напуганный хоббит. И 1 очко я даю Горбагу, прежде, чем у него разыграется ревность.
ГОРБАГ: Плаксе Фродо - 2 очка! И 1 очко Сэму - он ничуть не лучше.
ББ: Добрый вечер. На этой неделе кандидатами на выдвижение стали: Фродо, Мерри и Сэм. Спасибо за внимание.
Неделя 8. Среда. Задание.
Рано утром Пиппин просыпается и вваливается в душ, не заботясь даже о том, чтоб включить в ванной свет. Звук льющейся воды. Внезапные вопли.
ГОРБАГ: Ради Бога, кто-нибудь прибейте этого пискуна, а то у меня типа нервный срыв будет!
Пип прибегает в спальню в плавках, в которых он всегда моется.
ПИППИН: Арагорн! Горячая вода не идет!
Арагорн сонно садится, и остальные жильцы тоже начинают шевелиться.
АРАГОРН: Чего-чего-чего?
ЛЕГОЛАС: Пип, ты что - говоришь, что нет горячей воды?
ПИППИН: О, я же могу заболеть воспалением легких!
Арагорн и Леголас идут в душ, чтобы разобраться в вопросе. Фродо укутывает Пиппина в разные одежды, чтобы не допустить "воспаления легких".
Арагорн и Леголас выходят в коридор и Арагорн привычно щелкает выключателем. Но свет не загорается.
АРАГОРН: О Боже. Большой Брат, что это за фигня?
ББ: Говорит Большой Брат. Сегодня среда - время для очередного задания. В следующие два дня будут отключены электричество и горячая вода.
ЛЕГОЛАС: Ничего себе задание!!
ББ: Задание заключается не в этом. Задание заключается в том, что каждый из вас должен написать стихи о любви, и прочесть их вслух перед всеми сегодня вечером, за пиццей и пивом. А насчет электричества с горячей водой - это просто садисткий юмор Большого Брата.
АРАГОРН: #$%#%!!
Сонный Мерри высовается из-за двери.
МЕРРИ: Арагорн, такой матерщины я еще в жизни не слышал. Что случилось-то?
АРАГОРН: Горячую воду и электричество отключили на два дня!
МЕРРИ: Уйййй блииин!
АРАГОРН: И мы все должны написать стихи о любви к сегодняшнему вечеру.
МЕРРИ: Уйййй блииин!
ЛЕГОЛАС: Мерричка, прекрати пожалуйста, это мне действует на нервы. К счастью, плита у нас газовая!
В другом конце комнаты вдруг сама по себе двигается и дребезжит чашка из-под кофе. Арагорн немедлено падает на пол и тянет за собой Леголаса, падая поверх него. Мерри бросается на пол рядом с ними.
МЕРРИ: Может, мышь?
ЛЕГОЛАС: Ага. Мышка с динамитом - о, да слезь же ты с меня, верзила! Нетерпеливо отпихивает Арагорна в сторону.
АРАГОРН: Зачем так грубо?
Неожидано заходит Сэм.
СЭМ: Эй, кто тут швыряется вилками…
В этот момент тарелка вдруг срывается с места и летит в сторону Сэма. Он уклоняется, и тарелка разбивается об стену.
ФРОДО: Эй, что здесь творится?
СЭМ (опять уворачиваясь): Ничего, мр. Фродо! Оставайтесь в постели, я принесу вам кофе!
ФРОДО: А кто тут бьет тарелки?
Арагорн и Леголас наскоро импровизируют.
АРАГОРН: Ах ты изменщик! Ты обманул меня! А говорил, что любишь! Ненавижу!
ЛЕГОЛАС: Но я ПРАВДА люблю тебя!
Шмяк, дзынь! В конце конце Леголасу надоедает притворяться.
ЛЕГОЛАС: О, ради Эру, ПРЕКРАТИШЬ ТЫ ИЛИ НЕТ?!
Атака тарелок немедленно прекращается. Леголас и Арагорн помогают бледному и дрожащему Мерри подняться.
АРАГОРН: Ни слова Фродо, ладно?
МЕРРИ: Если… меня.. не в-выгонят в в-воскресенье, я сам уйду!
Стихи о любви.
В переводе С.О.Рокдевятого!
Вечером этого дня Большой Брат, как и обещано, снабжает несчастных, до последней минуты строчащих что-то на листках бумаги жильцов пиццей и пивом.
ББ: Говорит Большой Брат. Пора продемострировать ваши литературные таланты. Любопытно, кто будет первым?
ПИППИН: Я!
ЛЕГОЛАС: Спасибо, Пип. Я на секунду подумал, что может, начать мне, но мне лучше выпить хотя бы пару бутылок, прежде чем это читать!
Пиппин поднимается с бумажкой в руках без тени смущения.
ПИППИН: Это любовные стихи, посвященные моему лучшему другу!
Когда Голлум пытался обидеть тебя,
Мы пинков надавали ему.
Вот как пылает любовь моя -
Ту любовь не побить никому!
Я знаю, что в теле твоем поролон,
И ниткой заштопан твой бок,
Но я вижу тебя, и знаю - вот он,
Милый дом и родимый порог.
Все хлопают, искренне под впечатлением. Пиппин садится и крепко обнимает Алоизиуса.
СЭМ: Я хочу быть следующим. Лучше отмучиться поскорей. (Он тоже встает.)
Розы свежие - губы ее, на плечи струится шелк волос.
Она всегда идет в ногу со мной, и знаю я - это всерьез.
За долгие годы любовь не увянет, пусть постарею я
И что б я ни делал, ты в моих мыслях, Рози, любовь моя.
Аплодисменты. Арагорн укоряюще смотрит на Леголаса. Сэм, покраснев, садится.
ФРОДО: Сэм, здорово! Это ведь акростих(*), правда?
(Акростих - стихотворение, в котором первые буквы строк складываются в значащие слова.)
Сэм кивает. Неожиданно поднимается Горбаг.
ГОРБАГ: Ну вот, а это мое.
ГОРБАГ:
Перевод и исполнение С.О.Рокдевятого!
(стиль музыки - три аккорда расцвеченные драм-машинкой и синтезаторами, словом - классика "Радио-Шансон". Голосом Звездинского-Шафутинского-и-им подобных.)
Я другана всегда кликал Горбом
Ведь он горбатился в своем Кирит-Унголе
Работал честно - а вот стал рабом
Теперь торчит, как хрен на голом поле
Его зацапала сначала просто в сеть
А там и в когти баба-паучиха
Он мог бы выбрать медленную смерть,
Но выбрал жить, но тоже тихо-тихо.
Теперь он муж, отец и секс-партнер.
И все при ней, ни шагу вправо-влево -
Упал-отжался, встал - полы протер,
И снова в койку к паучихе-королеве.
Пахан, прошу тебя, не дай мне так пропасть!
Замолви за меня словечко в вашем штабе!
Я хоть на копья, хоть дракону в пасть,
Но только не...
(многозначительная пауза, музыка замирает)
к оголодавшей бабе...
Он садится, стараясь сохранить серьезную физиономию, но как он только встречается взглядом с Леголасом, они оба начинают хохотать.
ГОРБАГ: Хоббиты, вы бы видели свои лица, когда я это читал!
Мерри начинает хихикать. Арагорн фыркает, и вскоре все, кроме Пиппина, хохочут.
ПИППИН: Ну почему у вас так много взрослых шуток, которые я не понимаю!
АРАГОРН: Пип, шел бы ты спать. Ну что, может, я следующий?
МЕРРИ: А можно мне влезть вперед?
АРАГОРН: Пожалуйста.
МЕРРИ:
Перевод и исполнение С.О.Рокдевятого! (дебильным голосом, как бы рэп в стиле "Мальчишника")
Я тебя увидал на сеансе в "Киномире"
Чуваки тебе за лифчик напихали попкорнА
Ты была там вся одна, а их с тобой была четыре
Я хочу быть типа пятым, и не спорь мне ни хрена
Я не знаю как тебя типа звать и все такое
Ты была в чем-то черном, и с небритой головой
Но когда я разгребусь с этим типа блин отстоем
Ты мне брякни на мобилу (222), будет супер нам с тобой!
Он с трудом заканчивает стих из-за смеха. Остальные хоббиты тоже смеются.
ФРОДО: Мерри, а чей это НА САМОМ ДЕЛЕ номер?
МЕРРИ: Моей бабушки!
Все еще смеясь, подымается Фродо.
ФРОДО: Окей, вот мой стих. Только чтоб никто не смеялся!
Я влюблен, и сражен, околдован тобою.
Кто же ты? Всем конечно хотелось б узнать,
Но когда я скажу, нам не будет покоя,
Мадам Икс пока будь - зря не стоит болтать.
Ты мне чинишь одежду и чистишь ботинки,
Ты вкуснейшую мне готовишь еду
Ты меня укрываешь и греешь в ночи,
Моя милая дама, без тебя пропаду.
Я грусть забываю в объятьях твоих,
Иногда мы ходим с тобою в кино,
Дорогая, ты даже даешь мне выбрать фильм.
Я счастливейший хоббит, мне так повезло.
Вам очень хочется узнать,
Кто эта счастливая хоббитянка?
Что ж - ваши проблемы.
Он садится. Мертвая тишина.
МЕРРИ: Ты наверно понимаешь, что если нас отсюда не выгонят, я тебя замучаю, но узнаю, как ее зовут!
ФРОДО: Не-а. Не выйдет. Арагорн, извини - я влез вместо тебя.
Арагорн откашливается и встает.
АРАГОРН:
Перевод и исполнение С.О.Рокдевятого! (Голосом, мотивом, аранжировкой и внешностью Гребенщикова)
Была трава зелена,
Небеса были холодны-ы,
Я видел, как ты танцевала
При свете полной Луны-ы-ы-ы,
У тебя были черные волосы
И такие голубые глаза...
Если б и я сам был голубым,
Я то б оказался "За"...
Луна светила так ярка-а-а,
Ветер был так силен...
В тот день ты мне дала пол-шанса.
Ах если бы не постуть времен...
Я пред тобою так молод,
Гораздо моложе чем ты...
Но мне не нужны молодые,
Мне нужна только ты..
Луна ушла восвояси-и-и-и
И я остался один...
Напуганный, сбитый со столку.
Ах где же мой валакорди-и-и-н,
У меня есть единственный выход
Явиться к тебе как герой...
Ты годишься мне в мамы, но все же,
Дождись - я вернусь домой.
Арвен - дай мне вернуться домой! (вставка Миссис Аксман для большего сходства с оригиналом )
Он садится. Глаза у него на мокром месте. Леголас, встав, чтобы занять его место, кладет ему руку на плечо.
ЛЕГОЛАС: Арагорн, я рад, что ты все понимаешь.
Он разворачивает клочок бумаги.
Ты ушла, и с собой забрала
Мои диски AC/DC.
О вернись, Анатувиэль,
И диски мои принеси.
О, если б ты еще принесла
Ту улыбку, что мне ты дарила,
Когда мы бродили с тобою в лесах,
И думала ты, что любила…
Леголас садится.
ГОРБАГ: Анатувиэль?
ЛЕГОЛАС: Лучше не спрашивай. Деликатная тема.
Отредактировано Erebraes (2008-08-21 08:17:38)
Неделя 8. Четверг.
Утром Леголас и Горбаг выходят в гостиную и обнаруживают, что Пиппин и Мерри моются там в корыте на полу.
ГОРБАГ: Ну хоть какие-то правила приличия надо соблюдать!
МЕРРИ: Да ладно тебе - у нас полно пены. А если тебе не нравится - не смотри. Я, между прочим, не собираюсь мыться холодной водой и в темноте.
ЛЕГОЛАС: А где вы взяли это корыто?
МЕРРИ: Большой Брат оставил на крыльце. Мне пришлось развести костер во дворе, чтобы нагреть воду. Эй, Легси, а кто такая Анатувиэль?
ЛЕГОЛАС: Не задающий лишних вопросов да не услышит лжи.
МЕРРИ: Ладно, скажи хоть, парень это или девушка?
ЛЕГОЛАС: Девушка!
МЕРРИ: Ник или настоящее имя?
ЛЕГОЛАС: Не твое дело!
МЕРРИ: Ага, хорошо - я спрошу Элронда, когда выйду отсюда.
ЛЕГОЛАС: Да Элронд не знает…
МЕРРИ: Так-так. Значит, она не из Ривенделла?
ЛЕГОЛАС: Ну, я этого не говорил, я…
МЕРРИ: Так значит она из Ривенделла?
ЛЕГОЛАС: Не надо говорить за меня!
ПИППИН: Она из Лотлориэна.
Мертвая тишина.
ЛЕГОЛАС: А ты откуда знаешь?
ПИППИН: Когда мы во время Похода там останавливались, и мы, хобитты, должны были спать на этих несчастных флетах, и мне в одну из ночей не спалось, я глазел по сторонам и кое-что заметил. Ты был под деревом с девушкой-блондинкой - по крайней мере, я надеюсь, что это была девушка - и ты целовал ее в …
ЛЕГОЛАС: Пиппин, не надо, пожалуйста. Это было так давно!
МЕРРИ: Значит, эта эльфийская красотка тебя бросила, так, что ли?
Из спальни раздается крик. Мерри и Пиппин вылезают и обматываются полотенцами, и все они бегут в спальню, где Фродо сидит на полу, запутавшись в своем постельном белье.
МЕРРИ: Ты чего - выпал из кровати?
ФРОДО: Выпал, говоришь? Эта тварь меня выпихнула!
СЭМ: Точно, точно! Я сам это видел! То есть, не видел, если вы меня понимаете!
ЛЕГОЛАС: Фро, мы об этом уже много раз говорили. Полтергейстов не бывает. Это просто колебания в твоей ауре отражаются в атмосфере, или…
В этот момент в шкафу раздается отчетливый стук. Все замолкают в ужасе. Затем все в дикой панике бросаются к дверям и вываливаются во двор.
ЛЕГОЛАС: Мамочки, Арагорн, ты это слышал?
АРАГОРН: Да что там слышал - я видел что-то, по-моему!
ПИППИН: Клево - совсем как в "Ведьме из Блэра"!
В конце концов Арагорн, вооружившись шваброй, набирается храбрости зайти в дом, остальные в это время остаются снаружи. На кухне по прежнему раздается грохот и звон посуды.
АРАГОРН: Ладно, Берен или кто ты там есть, может, мы все обсудим, как нормальные люди?
Грохот прекращается.
АРАГОРН: Хорошо, вот мой взгляд на вещи. Я участвую в этом дурацком конкурсе, и мне еще предстоит здесь пробыть по крайней мере полторы недели. Хранитель может уйти отсюда в воскресенье, но я в этом сомневаюсь. А у тебя - целая вечность, чтоб действовать на нервы всем, кому ты хочешь. Так почему именно здесь, и именно нам?
По прежнему мертвая тишина. Леголас подкрадывается сзади к Арагорну, который взвивается в воздух от неожиданности.
АРАГОРН: Айййй!
ЛЕГОЛАС: Айййй!
АРАГОРН: Блин, Леголас Зеленолист, ты напугал меня до смерти!
ЛЕГОЛАС: Я просто хотел посмотреть, как ты тут. Фродо упал в обморок. И я его особо не обвиняю. Пип вылил на него ведро ледяной воды, и я не хочу быть рядом с ним, когда он придет в себя.
АРАГОРН: Берен, у меня есть отличная идея. Постучи, что ли, если ты готов это обсудить.
Стук.
АРАГОРН: Хорошо. Я вижу, ты хочешь остаться с нами. Мы не хотим, чтобы ты вел себя подло или пугал кого-либо до полусмерти. Ты же знаешь, какой Фродо чувствительный. Так почему бы тебе не остаться и не вести себя прилично? Мы были бы счастливы, что ты с нами, если бы ты вел себя нормально! Так что… э… стукни дважды, если тебя привлекает это предложение.
Тишина.
ЛЕГОЛАС: Или стукни один раз, если не привлекает.
Опять тишина.
АРАГОРН: Хочешь, мы пока уйдем и дадим тебе время подумать.
Наконец раздается два стука.
ЛЕГОЛАС: Отлично! Добро пожаловать в наш коллектив, приятель. А теперь, если ты приведешь кухню в порядок, покуда мы пойдем и приведем Фродо в себя, мы сможем более-менее нормально все обсудить.
Арагорн и Леголас выбегают наружу. Фродо только что пришел в себя на руках у Сэма, дрожа и отплевываясь.
ФРОДО: Я насквозь промок!
МЕРРИ: Мы старались сказать Пиппину, но он не послушал!
ФРОДО: Пип, ты хоть соображаешь, что нету горячей воды? У меня точно будет воспаление легких!
Леголас и Арагорн весело подбегают к ним.
АРАГОРН: Все, проблема решена.
ФРОДО: Вы избавились от приви… вы избавились от Берена?
АРАГОРН: Нет, Берен остается. Но обещал хорошо к тебе относиться, Фродо.
Фродо снова лишается чувств.
Неделя 8. Пятница.
Когда Фродо просыпается на следующее утро, он обнаруживает, что его постель усыпана ромашками. Он подозрительно смотрит на Сэма, но Сэм одевается и еще не успел заметить ромашки. Он оглядывается вокруг.
СЭМ: Мр.Фродо, кто это принес вам цветы?
МЕРРИ: Кое-кто у нас счастливчик, а, Фродо? Ну давайте, выкладывайте ваш с Сэмом секрет.
СЭМ: Эй, полегче!
АРАГОРН: Мерри, на самом деле я слышал кое-что и про тебя в том же духе.
Мерри обвиняюще смотрит на Леголаса. На секунду он теряет дар речи.
МЕРРИ: Ты обещал! Ты обещал никому не рассказывать!
ЛЕГОЛАС: Ничего я не обещал. И потом, это так же касается меня, как и тебя.
ФРОДО: О чем это вы двое говорите?
МЕРРИ: Ну ладно. На Карадрасе было ОЧЕНЬ холодно, и я почти замерз до смерти, и ничего такого не было в том, что я спал в одном спальном мешке с другим чуваком!
Гробовое молчание.
АРАГОРН: Ты прав, Мерри. Ничего тут такого нет.
ФРОДО: Я это делал.
СЭМ: И я тоже.
ГОРБАГ: А я нет! Вы все тут, парни, того этого...
Мерри в ярости вскакивает, но Леголас его опережает.
ЛЕГОЛАС: Фро, я думаю, что это подарок от твоего нового друга по имени Берен.
ФРОДО: Боже, не надо пожалуйста, ты меня пугаешь.
ПИППИН: Видите, если б мы не выгнали Гэндальфа, он мог бы послать Берена туда… ну, туда, откуда он пришел.
АРАГОРН: А зачем бы ему это делать? Берен остается с нами, и мы все здорово повеселимся.
Неожиданно Алоизиус поднимается в воздух.
ПИППИН (хватая Алоизиуса): Эй ты, гнусный эльфийский … такой-сякой, отдай мне его обратно!
Алоизиус падает на пол.
ПИППИН: Спасибо.
Неожиданно включается свет, застав всех врасплох. Хоббиты тут же несутся в ванную за душем.
ПИППИН: Я хочу мыться первым!
МЕРРИ: Извини, Пип, очередь идет по старшинству!
ФРОДО (все еще дрожа, то ли от вчерашнего обливания, то ли от сегодняшнего шока): В таком случае, ты второй от конца, Мериадок.
СЭМ: Я думаю, Фродо должен идти первым, он вчера так продрог. Как вы думаете?
ФРОДО: Я думаю, нам надо кончать валять дурака и идти в душ всем вместе. Я замерзаю.
Тем временем Леголас на кухне делает завтрак, а Арагорн делает в спальне зарядку. Горбаг подходит к Леголасу.
ГОРБАГ: Легси, можно на пару слов?
ЛЕГОЛАС: Можешь даже сказать пару предложений, если хочешь.
ГОРБАГ: Вся эта штука с полтергейстом - твой розыгрыш?
ЛЕГОЛАС: Что? НЕТ! ты же видел, что вчера произошло, так как или почему я мог бы это разыграть?
ГОРБАГ: Черт! Я так надеялся, что это чей-то розыгрыш - мне не хочется походить на Фродо, но меня все это тоже пугает.
ЛЕГОЛАС: Да ладно, не бойся. Теперь уже не должно быть ничего страшного. Ну-ка, помешай мне эту штуку.
Неожиданно раздается голос из динамиков.
ББ: Говорит Большой Брат. Вы выполнили задание. Большой Брат дарит вам очередной подарок - он на задней лужайке.
Арагорн выходит из спальни.
АРАГОРН: Что, нам подарили подарок?
ЛЕГОЛАС: Давайте посмотрим!
Они видят, что на лужайке натянули волейбольную сетку, и рядом лежит несколько волейбольных мячей.
ГОРБАГ: Ух ты! Это прям как футбэг, только зафигарить можно побольней!
Леголас вздыхает.
Неделя 8. Суббота.
По понятным причинам, никто не хочет играть в волейбол с Горбагом, а он изнывает от скуки.
………………………………….
ГОРБАГ: Аррерс, сыгранем в волейбол?
АРАГОРН: Э… Ну.. Нет, я… (Оглядывается вокруг в поисках отговорки и подбирает ботинок): я хочу как следует начистить свои ботинки.
ГОРБАГ: Легси?
ЛЕГОЛАС: Откровенно говоря, нос у меня уже сломан. Нет, спасибо.
ГОРБАГ: Пип?
ПИППИН: Не сегодня.
ГОРБАГ: Фро.. э… Фродо?
ФРОДО: Спасибо, но я не хочу.
ГОРБАГ: Черт возьми, я вижу, придется мне просить моего другана Берена сыграть!
АРАГОРН: Давайте поиграем.
ФРОДО: Я за.
МЕРРИ: И я!
Арагорн, Мерри, Горбаг и Фродо разбились на пары и играют. Сэм пошел поработать в саду. Леголас сделал себе коктейль Пинаколаду и сидит на крылечке, глядя на них и попивая коктейль. Пип подсаживается к нему.
ПИППИН: Леголас, а что это ты пьешь?
ЛЕГОЛАС: Пип, я не могу дать тебе попробовать - тебе это еще не положено по возрасту.
ПИППИН: Эх…
ЛЕГОЛАС: Ну, может, маленький глоточек.
Передает стакан Пиппину, который делает гигантский глоток.
ЛЕГОЛАС: Эй, хватит!
ГОРБАГ: Леголас, ты там Пиппина не спаивай!
ЛЕГОЛАС: Да ладно, не нуди!
ПИППИН: Ну и… э… что там такое, в этой штуке?
ЛЕГОЛАС: Пиппин, ты меня этим не проведешь. Не приближайся к бару, или я его запру, понял?
Так как это уже второй стакан, и его разморило на солнышке, Леголас вскоре задремывает. Остальные поглощены игрой. Пип тайком прокрадывается на кухню. Игра продолжается.
МЕРРИ: Горбаг, ты не можешь пинать мяч, это нечестно!
ГОРБАГ: Это что - Олимпийские игры? Отдохнешь.
Пинает мяч слишком сильно, и мяч улетает за ограду в садик к Сэму. Застигнутый врасплох, Сэм уворачивается, ловит мяч и падает с ним на землю, ловко перекатившись через спину.
МЕРРИ: Эй, а неплохо получилось!
ФРОДО: Сэм, иди поиграй с нами.
Сэм брасает им мяч и перелезает к ним через изгородь.
В это время Пиппин стоит перед открытым баром с бокалом в руке.
ПИППИН: Так… водка. Интересно, какая она на вкус? Похоже на воду (наливает в бокал приличное количество)
В это время на волейбольной площадке разгорелся спор.
МЕРРИ: Фро, ты никак не мог сам пробить такой мяч. Он летел прямо в сетку, а потом вдруг перескочил через нее!
ФРОДО: Ты же знаешь, что я не маг! Как же ты думаешь это могло произойти? Ой, подожди… Нет, только не это! Если Берен будет подыгрывать и мешаться, я больше не играю!
Мерри в сердцах очень сильно бьет по мячу. Он с грохотом разбивает кухонное окно и влетает в кухню. Леголас подскакивает, разбуженный, а остальные замирают на месте.
МЕРРИ: Я не нарочно.
АРАГОРН: Ничего страшного, тут все застраховано.
ЛЕГОЛАС: А где Пип?
Они вбегают в дом. Весь пол на кухне усыпан битым стеклом. Пип стоит около бара с бокалом в руках, пьяно хихикая.
ЛЕГОЛАС: О Боже мой!
ПИППИН: Вы пришли меня спасти? Это так романтично - кто-то пришел меня спасти!
Леголас подходит к нему и вырывает у него бокал из рук
ПИППИН: Эй, отвали! Не трогай мою выпивку!
Леголас шмякает бокал об пол, где он смешивается с остальным битым стеклом. Пиппин начинает ржать.
ПИППИН: Мне кажется… Мне кажется, на полу уже достаточно стекла. Как ты думаешь, Фродо? Мне кажется, на полу уже было достаточно стекла. Мне правда кажется, что на полу было уже достаточно стекла. Как вы думаете - на полу уже достаточно стекла?
АРАГОРН: Леголас, а я думал, ты за ним присматривал.
ЛЕГОЛАС: Я… Я заснул.
ПИППИН: Присматривать за мной? Вот кого мне меньше всего хотелось бы, чтоб он за мной присматривал - так это Леголаса, если вы меня понимаете.
АРАГОРН: Пип, сколько ты выпил?
ПИППИН: Сколько чего?
АРАГОРН: Всего!
ПИППИН: Шесть.
АРАГОРН: ШЕСТЬ!
ПИППИН: Но это был такой маленький бокальчик!
ЛЕГОЛАС: Я очень виноват, господа. Это все моя вина. Я должен был смотреть за ним…
ГОРБАГ: Да ладно, не переживай. Рано или поздно он все равно бы нажрался в первый раз. Ну, Пип, давай, пора вытрезвляться.
Пиппин замер в неподвижности.
СЭМ: О нет, только не это.
АРАГОРН: А в чем дело?
СЭМ: Он всегда так выглядит перед тем, как…
Горбаг приволакивает Пиппина к раковине, куда его начинает неудержимо рвать.
МЕРРИ: Перегрин Тук, я собираюсь включить тебе сейчас холодный душ, и я с огромным удовольствием тебя под него засуну, болван недоделанный!
Неделя 8. Воскресенье.
Пиппин отправляется в постель и просыпает там остаток дня. Мерри в эту ночь отправляется спать с Сэмом, а не с ним. В три часа ночи Арагорна будит застенчивый голос.
ПИППИН: Арагорн? Меня стошнило на одеяло.
Арагорн отвечает стоном. Пиппин начинает плакать.
ЛЕГОЛАС: Ты хочешь, чтоб я этим занялся?
АРАГОРН: Извини, я просто не переношу блевотины.
Леголас включает свой свет и выбирается из кровати. Арагорн убегает и прячется в самом дальнем конце гостиной. К этому времени все уже проснулись.
ЛЕГОЛАС: Бедняжка, ну и бардак тут у тебя. Не плачь, успокойся - ты просто ничего не мог поделать.
Он сворачивает постельное белье в узел и относит в стиральную машину. Пиппин продолжает плакать.
ЛЕГОЛАС: Пиппин, не волнуйся, это просто вышедшая наружу водка, она вся отстирается.
МЕРРИ: Пип, давай-ка переоденемся в чистую пижаму. В какую ты хочешь - в голубую?
ПИППИН: Нет, в желтую.
МЕРРИ: Хорошо. Давай сходим в ванную и умоемся. Когда ты почистишь зубы, тебе сразу станет легче.
Сэм выбирается из своей постели, открывает окна и оценивает ущерб. Горбаг идет помочь Леголасу, но Фродо остается на своем месте.
СЭМ: Все в порядке, мр.Фродо?
ФРОДО: Не совсем. У меня это обычный случай - чужая тошнота заразительна.
Убегает в ванную.
Неделя 8. Выселение.
К обеду Пиппин перебирается на софу в гостиной и находится на пути к выздоровлению. Все остальные неловко столпились в кружок. Леголас и Горбаг механически перебрасывают друг другу мячик для футбэга. Арагорн смотрит в пустоту, а хоббиты тихо переговариваются между собой.
ББ: Добрый вечер. Говорит Большой Брат. Настало время выселения.
ФРОДО: Я люблю тебя, Сэм!
ББ: Пришло время попрощаться с.. Мериадоком Брендибэком.
МЕРРИ: Слава Эру.
С облегчением вздохнув, он поднимается, улыбаясь. Фродо и Сэм крепко его обнимают, у обоих глаза слегка на мокром месте. Леголас разражается слезами. Арагорн делает вид, что в глах ему что-то попало. Горбаг подходит к Мерри и награждает его оркским объятием.
ГОРБАГ: Ну бывай, Мерри. Ты тут в последние недели классно сражался!
МЕРРИ: Да и ты тоже! Знаешь, мне, пожалуй, будет тебя не хватать.
Пиппин неуверенно встает, прижимая к себе Алоизиуса. Мерри бережно его обнимает.
МЕРРИ: Всего хорошего, Пип. Только не лезь в неприятности, ладно?
ПИППИН: Мерри, я буду так скучать без тебя!
МЕРРИ: И я без тебя. Но у тебя останутся другие…
Все вдруг слышат отсчет.
МЕРРИ: Скорей! Пора идти.
Они провожают его до ворот. Все расстроены гораздо больше самого Мерри. Он опять обнимает всех по очереди и забирает свой багаж у Леголаса.
МЕРРИ: Жду вас по другую сторону. Всего! Пока!
Исчезает за воротами.
Голоса: Мерри -12, Сэм - 6, Фродо - 2.
Интервью с выселенными участниками.
Конкурсанты после выселения, когда они выходят за ворота, попадают в большой коридор, который ведет в студию, где их встречает Jussacgirl и служащие Большого Брата. Когда Мерри выходит туда, его встречают криками и аплодисментами, и он видит, что в студии уже сидят Фарамир, Саруман, Гэндальф, Эовин, Голлум и Гимли.
J-GIRL: Привет, Мерри! Проходи и садись!
Он подходит к остальным и садится между Гэндальфом и Эовин.
J-GIRL: Дамы и господа, мы уже дошли до середины игры, так что мы решили разыскать всех выселенных участников, задать им пару вопросов, поговорить и посмеяться. Итак, всем добро пожаловать. Не могли бы вы нам немного рассказать о том, чем вы занимались с тех пор, как покинули Большого Брата? Фарамир?
ФАРАМИР: Я получил работу фотомодели по демонстрации нижнего белья от Calvin Klein. Я слышал, что Арагорн ведет переговоры по поводу подобного контракта с Prada - ой, считайте, что я этого не говорил. Но это очень интересно, и мне эта работа нравится. И платят хорошо.
САРУМАН: Я устроился поваром в армейские бараки. Платят там плохо. Но я люблю это занятие. И если хоть кто-нибудь из этих @#$#@$ меня достает, они имеют дело с Саруманом Многоцветным!
ГЭНДАЛЬФ: А я безработный и горжусь этим. Я вернулся в Бэг-Энд, чтобы к возвращению Фродо дом был жилым. Каждую неделю я жду, что его или Сэма выгонят, но у них просто невероятный потенциал выживания!
J-GIRL: Хорошо, мы еще дойдем до этого. Эовин?
ЭОВИН: Я занималась благотворительностью для Детского Госпиталя, Дома престарелых и Института по борьбе с раком. На прошлой неделе я прыгала на канате с телевышки, чтобы собрать деньги для больных лейкемией.
J-GIRL: Ух ты! Впечатляет! Голлум, а то ты делал со времени своего запоминающегося выселения?
ГОЛЛУМ: Мухлевал!
J-GIRL: Так-так. Гимли?
ГИМЛИ: Да особо ничего не делал. Просто тусовался в районе Одинокой Горы, всего помаленьку.
МЕРРИ: А на меня не смотрите - я только что сюда попал!
Смеется. Фарамир обнимает Эовин за плечи.
J-GIRL: Так, я вижу, вы все еще разговариваете друг с другом?
ФАРАМИР: Да, конечно. У меня нет неприязни к Арагорну, он просто хранил Эовин для меня, так же, как я хранил для него Арвен, и мы в этом смысле друг к другу без претензий. И я знал, что если меня выселят, а Эовин останется, она начнет флиртовать с жильцами. Я, правда, не ожидал, что она сделает это с Элрондом, но мы уже преодолели с ней этот момент.
J-GIRL: Отлично. А теперь - на каком событии в доме вам больше всего бы хотелось присутствовать после вашего выселения?
ФАРАМИР: На Рождестве. Это было здорово.
САРУМАН: На Рождестве.
ГЭНДАЛЬФ: Когда этот болван Тук напился. Уж я бы его выдрал как следут и мигом привел в чувство!
ЭОВИН: Когда Леголас целовал Арагорна. Я не забуду этого момента, пока жива.
ГОЛЛУМ: Мы бы хотели поиграть в воллейбол, дассс, прелесть!!
ГИМЛИ: Боюсь, что я так и не посмотрел еще запись с поцелуем. Когда это происходило, я еще ехал домой и не видел это вживую, а запись я еще не видел, но посмотрю обязательно.
J-GIRL: Ну и что вы думаете об Арагорне? Вы думаете, он это всерьез или он притворяется? Он на самом деле не знает, что ему делать? А может, он на пути к новой ориентации?
ФАРАМИР: Да нет, Аррерс настоящий гетеро. Ему просто нравится воображать, что он бисексуал.
САРУМАН: Он нормальный мужчина. Он просто слишклм долго был заперт вместе с Леголасом, вот и все.
ГЭНДАЛЬФ: А я не уверен. Конечно, дверь может открываться в обе стороны, но когда он увивался за Эовин, я чувствовал, что там бушевали настоящие страсти и гормоны.
ЭОВИН: Он не гей, поверьте мне. Он поцеловал Леголаса просто потому, что после этого их обоих ни за что не выгонят.
ГОЛЛУМ: А по-нашему, он гей, дассс, прелесть! По-нашему, и Эовин, и Арвен были ссслепы, дасс!
ГИМЛИ: Большинство из вас думают, что он нормальный мужик, который притворяется геем. А я думаю, что все наоборот.
МЕРРИ: Я думаю, что Арагорн чувствует себя там одиноком и беззащитным, и просто хочет, чтоб его любили, даже если ради этого ему придется поцеловать эльфа-мужчину. И я не думаю, что Леголас его нарочно заводит - это на него совершенно непохоже.
J-GIRL: А как вы оцениваете шансы Фродо в этой игре?
ФАРАМИР: Я не думаю, что он победит, но он может еще продержаться несколько недель.
САРУМАН: Он победит, если прекратит свои нервные срывы каждые пять секунд.
ГЭНДАЛЬФ: Его выгонят сразу вслед за Сэмом, а это, по-моему, случится очень скоро.
ЭОВИН: А я думаю, он победит. Он правильно разыгрывает свои карты.
ГОЛЛУМ: Нам наплевать, что делают мерсские хоббитцы!
ГИМЛИ: Нет, он обречен. Особенно если его выдвинут вместе с Леголасом или Пиппином, которые действительно популярны.
МЕРРИ: Я не знаю. Мне кажется, его выгонят очень скоро.
J-GIRL: А что вы думаете про Леголаса? Вы думаете, он по-настоящему тот, за кого себя выдает?
ФАРАМИР: Никто не сможет так долго изображать того, кем не является.
САРУМАН: Это подлинный джентль-эльф, хотя не знаю, победит ли он - может, люди решат, что он слишком много на себя берет.
ГЭНДАЛЬФ: Честно говоря, хотя я и считаю, что он искренен, Леголас уже показывает признаки стресса. Он конечно продержится еще несколько недель, и остальные вряд ли пока начнут его выдвигать.
ЭОВИН: Он отлично ведет свою партию. Он знает, что это не "Выживание" и здесь, чтобы выжить, не надо строить закулисные схемы. Я думаю, у него хорошие шансы.
ГОЛЛУМ: Дассс, мы хотим, чтоб сславный эльфсс победил!
ГИМЛИ: Ну, я естественно НАДЕЮСЬ, что он победит, но я бы поставил на Пипа.
МЕРРИ: Нет, Леголас явно метит в победители. Его даже еще ни разу не выдвигали. Я думаю, что он победит, если только кто-нибудь не смухлюет.
J-GIRL: Короче, пусть каждый назовет предполагаемого победителя.
ФАРАИМР: Леголас, хотя у Сэма тоже хорошие шансы.
САРУМАН: Пип, наверное.
ГЭНДАЛЬФ: Арагорн выглядит очень обещающе.
ЭОВИН: Наверно Фродо или Леголас.
ГОЛЛУМ: Славные эльфссы!
ГИМЛИ: Пиппин, но по-моему, у Горбага тоже отличный шанс.
МЕРРИ: Леголас, хотя люди недооценивают потенциал выживания Фродо.
J-GIRL: Спасибо вам всем большое, боюсь, что у нас больше нет времени. Спасибо, что пришли, и мы все увидимся через шесть недель, когда объявят победителя!
Erebraes
Спасибо Вам огромное за помощь! Ждем продолжения
Вчера зайти на форум не получилось, надеюсь теперь времени будет достаточно
Продолжение будет!!! Просто вчера было всё лень выкладывать, буду в час по чайной ложке. Кстати, нашла ББ2, но не до конца.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Неделя 9. Понедельник.
После завтрака из динамика раздается голос Большого Брата
ББ: Говорит Большой Брат. Пиппин, пройди пожалуйста в "дневник".
ПИППИН: Ой, только не это!
ГОРБАГ: Давай, давай, Пиппин, а то хуже будет.
Пиппин вбегает в "дневник" и бухается в кресло.
ББ: Я думаю, ты понимаешь, зачем я тебя вызвал.
ПИППИН: Да, я все понимаю, мне ужасно стыдно!
ББ: Персоналу ББ прошлой ночью звонила твоя разъяренная мать.
ПИППИН: Ой-ей! Моя МАМА?
ББ: Да, совершенно верно. Она очень, очень расстроена. Она хотела с тобой поговорить, но вчера мы ей не позволили.
ПИППИН: Ага!
ББ: Однако, после того, как мы поговорили со своими штатными психологами и еще немного с твоей мамой, мы сменили свое мнение. Ты можешь позвонить маме - но только через нашу линию, и твой микрофон при этом будет включен, и тебя в этот момент будут снимать. Согласен?
ПИППИН: Да! А когда?
ББ: Мы разблокируем телефон через 10 минут. Напоминаем тебе, Пипин, что это все очень серьезно. Ты фактически нарушил закон и подвел своих товарищей. Если ты еще раз так поступишь, мы тебя выгоним. Это понятно?
ПИППИН: Я никогда, никогда больше такого не сделаю. Я клянусь. И потом, Леголас все равно запер бар на ключ.
ББ: На этот раз все, Пиппин.
Пиппин вбегает обратно в гостиную, все грозные предупреждения уже вылетели у него из головы.
ПИППИН: Знаете что? Мне разрешили позвонить маме!
ББ: Говорит Большой Брат. Леголас, пройдите в "дневник".
ФРОДО: Чего?
ГОРБАГ: Ангелочек, что это ты такое натворил?
ЛЕГОЛАС: Я тебе уже много раз повторял - я не ангелочек, я не милашка, я эльф.
Встает и уходит в "дневник", решительно закрывая за собой дверь.
АРАГОРН: Кто-нибудь, скажите мне поскорей, что происходит. Почему у Леголаса проблемы?
ФРОДО: Я понятия не имею.
СЭМ: И я.
ГОРБАГ: Да это наверняка не из-за проблем. Они просто хотят дать ему награду или что-то в этом духе.
Пиппин ерзает в своем кресле. Через пять минут Леголас выходит из "дневника", бледный, как смерть.
АРАГОРН: В чем дело? Что случилось?
ЛЕГОЛАС: Да нет, ничего страшного. Я просто слишком чувствителен. Я получил взбучку за то, что не усмотрел за Пиппином в субботу, вот и все.
ББ: Говорит Большой Брат. Пиппин, ты можешь воспользоваться телефоном.
ПИППИН: Класс!
Бежит к телефону и торопливо набирает свой номер.
АРАГОРН: Мне неприятно, что мы должны подслушивать его разговор, но в этом-то и смысл, ведь так?
ПИППИН: Мамочка, это я! Привет… нет, я уже совсем в порядке, но… о… мамочка, я уже перед всеми извинился, правда! Мне просто хотелось его попробовать, какое оно на вкус… да ужасное, просто бяка! … Нет, больше ни в жизнь! …Ой, мамочка, он совсем не виноват, это я от него сбежал! Нет, не надо! А…
Закрывает трубку рукой.
ПИППИН: Леголас, мамочка хочет с тобой поговорить.
Леголас берет трубку.
ЛЕГОЛАС: Леголас Зеленолист у телефона.
Миссис Тук в ответ вопит так громко, что Леголас морщится и держит трубку на расстоянии.
ЛЕГОЛАС: Нет, миссис Тук, я все прекрасно понял… да, я безнадежный эльфийский растяпа, я с вами совершенно согласен… нет, этого больше никогда не повторится… да, конечно, мы все очень любим вашего Пиппина, он славный мальчик… нет, я очень тщательно удостоверился, что он не пострадал в инцинденте с окном… чрезвычайно милый молодой человек, да… Я… да, я полностью поддерживаю ваше с мистером Туком решение. Никаких алкогольных напитков. Я полностью вас понимаю, вы сделали мудрый выбор… э… спасибо. Да, конечно, я сейчас позову его обратно.
Протягивает ему трубку.
ЛЕГОЛАС: Пип, ты хочешь еще поговорить с мамой?
Пиппин выхватывает трубку. Леголас садится рядом с Арагорном, он выглядит потрясенным и уставшим.
ПИППИН: Привет, мамочка! Да, он классный, правда? Да, мне тут очень весело… ой, мама, подожди-ка - мне надо идти, Горбаг там на лужайке начинает новую игру. Пока! Целую!
Вешает трубку.
ЛЕГОЛАС: Твоя мама - весьма достойная леди.
Выдвижение в кандидаты.
ФРОДО: Я даю Горбагу 2 очка, поскольку я с ним меньше общаюсь, чем остальные. И 1 очко я даю Леголасу - его никогда не выдвигали, и пожалуй, уже пора.
СЭМ: Я даю 2 очка Горбагу, потому что… ну… потому что он орк. И 1 очко даю Пиппину. Если дошло уже до того, что Леголаса наказывают за то, что он с ним плохо нянчится - пусть Пип лучше отправляется домой к маме.
ПИППИН: Я даю 2 очка… Леголасу. Мне кажется, что он единственный не расстроится, если его выгонят. Я даю 1 очко Фродо, потому что, если Сэм… ой, погодите, это бессмыслица… ага, Фродо.
АРАГОРН: Я даю Фродо 2 очка, потому что он по-прежнему несчастлив. И 1 очко даю Горбагу, просто потому, что он всегда будет здесь чужаком.
ЛЕГОЛАС: Я даю 2 очка Фродо - по-моему, он здесь единственный, кто хоть немного не развлекается от души. И 1 очко я даю Арагорну - ему нужен свежий воздух и женщины, чтобы взбодриться.
ГОРБАГ: 2 очка Леголасу - его еще не выдвигали, и мне интересно узнать, что Имладрис о нем думает. И Сэму - 1 очко. Я так и не проникся к нему симпатией. И потом, каждый раз, когда я его вижу, мне кажется, он думает про свою хоббитскую бабенку.
ББ: Добрый вечер. Кандидатами на выдвижение сегодня стали: Фродо, Горбаг и Леголас. Спасибо за внимание.
Неделя 9. Среда. Задание.
Арагорн просыпается от того, что Шнудль лижет ему лицо. Он подскакивает от неожиданности.
АРАГОРН: Фууу!
ЛЕГОЛАС (услышав его, просыпается тоже): В чем дело?
ПИППИН: Не бойся, Бродяжник, это просто Шнудль. Эй, Шнудль, Шнудль, сюда!
Шнудль не реагирует.
ПИППИН: Ну почему Шнудль никогда не приходит, когда я его зову?
ЛЕГОЛАС: Пип, он же еще щенок. Когда тебе было двенадцать недель, ты наверно тоже не сразу бежал на зов!
ПИППИН: Да, но…
ФРОДО: Шнудль, плохой пес, ну-ка иди ко мне!
Шнудль заскакивает к Фродо на кровать и лижет ему лицо.
ФРОДО: Ну как я могу на тебя сердиться?
Горбаг со стоном накрывает лицо одеялом.
ГОРБАГ: Я думал, мы договаривались, что псина будет снаружи.
ФРОДО: Я его сейчас выпущу.
Он шлепает через гостиную в ночной рубашке и выпускает Шнудля на улицу. Когда он направляется обратно в спальню, раздается голос из динамика.
ББ: Доброе утро, участники. Вы что-то сегодня долго не встаете.
ГОРБАГ: Большой Брат, отвяжись, я всего-то проспал 2 часа!
ББ: Тем не менее, мне пора объявить ваше задание на эту неделю. Вам поручается приготовить выпуск новостей и выпустить его на экран завтра вечером. Для этого вы можете делать все, что угодно. Очки будут начисляться за старание, эффективность и артистизм.
ПИППИН: Ну вот, опять съемки! Терпеть не могу драму! Арагорн, можно я буду читать новости?
АРАГОРН: Пип, я так хочу спать, что плохо соображаю. Дай мне выпить кофе, и тогда поговорим, кто что будет делать.
Минут через двадцать все участники собираются за кухонным столом и обсуждают этот вопрос.
СЭМ: По-моему, тут неважно, кто будет играть маленькую роль или большую. Главное, чтобы каждый делал то, что у него лучше всего получается. Мне кажется… прощу прощения, я не хочу никого выдвигать вперед прочих - но мне кажется, что из нас с Фродо получатся хорошие ведущие. То есть, те, кто в студии сидят. Леголас может быть тетей… то есть дядей, который рассказывает про погоду. Для этого нужен свой стиль и немножко позерства. Горбаг будет отличным спортивным комментатором.
АРАГОРН: Это значит, нам с Пипом остается быть корреспондентами на выезде. Эй, а меня вполне устраивает. У кого-нибудь есть возражения?
Молчание.
ЛЕГОЛАС: Хорошо, давайте начнем с выездных историй. Какие новости мы можем осветить в этом скучном месте?
АРАГОРН: Разбитое стекло! Акт бессмысленного вандализма!
СЭМ: Власти Большого Брата арестовали Пипа за употребление алкоголя в несовершеннолетнем возрасте…
ПИППИН: Ага! И Шнудль вчера здорово набезобразничал в саду - как насчет "Буйных похождений бешеной собаки"?
ФРОДО: Звучит здорово. Но вы забываете про самое интересное.
ГОРБАГ: И что же это?
ФРОДО: Мерри нечаянно забывает здесь свое трубочное зелье - король Гондора раскрывает гигантский тайный склад наркотиков у Большого Брата!
Истерический хохот.
ПИППИН: И мы можем брать друг у друга интервью! Вот здорово будет!
Репетиции начинаются сразу после обеда и протекают довольно гладко. В свободный момент Сэм останавливает Фродо, когда тот выходит из туалета.
СЭМ: Мр.Фродо, можно на минутку?
ФРОДО: Да, пожалуйста.
СЭМ: Э… мр.Фродо, я просто… это про то, что вы… чтобы вы лучше этого не делали со мной, если вы меня понимаете.
ФРОДО: Нет, я тебя не понимаю.
СЭМ: Ну, когда Мерри… когда его выселили, вы…
ФРОДО: О, да, теперь вспомнил. Это просто фрейдистская оговорка. Я собирался сказать: "Сэм, ты можешь помочь мне нести мои вещи, меня ведь сейчас наверняка выгонят." И почему я вместо этого сказал "Я люблю тебя, Сэм" - я просто не представляю. Дико извиняюсь и все такое.
СЭМ: Мр.Фродо, это уже не в первый раз.
ФРОДО: Сэм, тебе не обязательно постоянно звать меня мистером.
СЭМ: Ну хорошо, давайте вот как порешим. Я не буду больше звать вас мистером, а вы больше не будете говорить мне таких вещей, ладно? А то вдруг Рози подумает, что я прошел через дверь, которая открывается в обе стороны, как Арагорн, если вы меня понимаете.
ФРОДО: Сэм, это самая странная метафора из всех, что я слышал.
Неделя 9. Четверг.
Хотя Фродо делает вид, что ему все равно, они с Сэмом весь день практически не разговаривают, и оба явно из-за этого страдают. Хотя они вместе пишут сценарий программы новостей, это все, о чем они говорят в то утро.
ББ: Говорит Большой Брат. Вы можете получить ваши костюмы и видеокамеру в "дневнике".
ЛЕГОЛАС (вскакивая): Я сейчас все принесу!
АРАГОРН: Надеюсь, что на этот раз Легси будет не в розовом шифоне.
ГОРБАГ: А ты говорил мне, что он классно выглядел в розовом шифоне!
АРАГОРН: Я не говорил ничего подобного!
Леголас приходит из "дневника" с коробкой в руках.
ЛЕГОЛАС: Вы, двое - кончайте, здесь нет никакого шифона. Давайте-ка посмотрим. Два строгих костюма хоббитского размера - это для Сэма с Фродо. Джинсы и пиджак для спортивного комментатора. Пип - этот блейзер, видимо, для тебя, а этот - для Арагорна.
ПИППИН: А что ты оденешь, Леголас?
Леголас достает большой блестящий прорезиненный плащ ярко-желтого цвета и такую же водонепроницаемую шляпу, и все это одевает.
ГОРБАГ: Е-мое, на тебя посмотреть в этом прикиде - ты будто собираешься смыть кого-то в унитаз.
ПИППИН: А что - классная новость получится: эльфийский принц смывает…
АРАГОРН: Ладно, Пип, хватит.
Участники начинают репетировать свои роли. Горбаг с Леголасом объединяются и выходят в сад, залитый солнцем.
ГОРБАГ: Ты, наверно, расстроился из-за того, что тебя выдвинули.
ЛЕГОЛАС: Да нет, не особо. Я даже в чем-то обрадовался. Теперь я знаю, каково это - быть кандидатом, а раньше я всех жалел, но не понимал, что они при этом чувствуют. И все это вообще говоря немножко грустно - сейчас мне не хочется, чтоб кто-либо уходил.
ГОРБАГ: Значит, ты не расстроился? Молодец!
ЛЕГОЛАС: Ты бы лучше подумал о бедном пятижды-выдвигавшемся Фродо Бэггинсе. А вообще… мне интересно было бы понять, ПОЧЕМУ меня выдвинули. Если я всех тут донимаю, мне бы хотелось узнать об этом, чтоб я мог исправиться!
Позже Арагорн отводит Фродо в сторонку под предлогом "помоги мне с этими строчками", а Леголас просит Сэма, чтобы тот помог ему с наладкой освещения для программы.
ЛЕГОЛАС: Сэм, у вас с Фродо что-то произошло? Вы почти не разговариваете друг с другом.
СЭМ: Я не знаю, о чем ты говоришь.
ЛЕГОЛАС: Вы что, поссорились из-за чего-то?
СЭМ: Да нет. Я просто хотел, чтобы он отодвинулся чуть подальше в эмоциональном плане, и похоже, он обиделся.
ЛЕГОЛАС: Ты хотел, или он тоже хотел?
СЭМ: Ну, если уж дошло до этого, то мы оба этого хотели.
А в это время…
АРАГОРН: Ну хорошо, давай, Фродо, выкладывай. Вы с Сэмом в ссоре?
ФРОДО: Нет. Он попросил, чтоб между нами было побольше дистанции, и я так и сделал.
АРАГОРН: Понятно. А он хотел, чтоб дистанция была такой большой?
ФРОДО: Ну, он не указал точное расстояние!
АРАГОРН: Это просто смешно. Теперь ты игнорируешь его просто из вредности?
ФРОДО: Это он меня игнорирует!
АРАГОРН: А если б вы с ним разговаривали, вы бы, наверно, ругались?
ФРОДО: Очень возможно.
Четверг. Вечерняя программа новостей.
В этот вечер жильцы смотрят свою программу. Играет жестяная музыка из магнитофона Леголаса. Кто-то держит картонную табличку с надписью "Новости Средиземья". Затем идет кадр с Фродо и Сэмом в качестве дикторов.
СЭМ: Добрый вечер, мы начинаем нашу программу новостей сегодня, в четверг, 23-го августа по ширскому календарю. Перед вами Сэм Гэмджи,
ФРОДО: и Фродо Бэггинс.
СЭМ: Наш первый сюжет - о крупной операции с наркотиками, раскрытой в доме Большого Брата, когда король Гондора случайно наткнулся на тайник с большим запасом зелья, очевидно, принадлежавшего недавно выселенному конкурсанту. Перегрин Тук передает с места событий.
Пиппин стоит рядом с постелью Арагорна, Арагорн сидит рядом.
ПИППИН: Да, Сэм, так оно и есть. Рядом со мной - человек, который раскрыл всю операцию, и чье имя я не могу открыть, так как на следующей неделе он уходит в подполье. Ара- э… сэр, не могли бы вы нам рассказать, что случилось?
АРАГОРН: Безусловно. Я рылся в тумбочке моего бывшего соседа в поисках лишних батареек для своего плеера, и нашел там зелье в количестве, уличная стоимость которого составляет 10 долларов.
ПИППИН: Были ли уже аресты?
АРАГОРН: Пока нет, подозреваемый похоже скрылся, но мы работаем над этим день и ночь и надеемся, что виновные будут арестованы в течение нескольких недель.
ПИППИН: Спасибо. Фродо и Сэм, передаю вам слово.
ФРОДО: Наш следующий сюжет - о взбесившемся щенке, который нанес серьезный ущерб хозяйству Большого Брата: он протоптал дорожку по картофельным грядкам Сэма, принес в дом кучу грязи и сожрал носки Горбага. Передаю слово Арагорну.
Арагорн стоит в спальне, в который создан искусственный беспорядок, рядом с ним Горбаг с изодранными носками в руках.
АРАГОРН: Фродо, я стою здесь на месте преступления с Горбагом из Кирит Унгола, который в результате трагедии лишился своих носков с Микки Маусом. Горбаг, как ты справляешься с утратой?
ГОРБАГ (с лицом, залитым "слезами"): О, Арагорн, боль моего сердца никогда не утихнет. Эти носки были мне как дети!
АРАГОРН: Держись, Горбаг, старина, мы с тобой. (Хлопает его по плечу.) Было вынесено публичное предупреждение: опасаться маленького черного щенка, у которого, возможно, изо рта идет пена. Если вы увидите это животное, НЕ ПРИБЛИЖАЙТЕСЬ к нему, а немедленно свяжитесь с "Новостями Средиземья". Передаю слово вам, Фродо и Сэм.
СЭМ: Наш последний сюжет на сегодня - об акте бессмысленного вандализма, совершенного неким безрассудным хоббитом, который уничтожил образцовый дом Большого Брата в припадке ярости, едва не убив при этом другого хоббита. С подробностями - наш корреспондент на месте Арагорн.
АРАГОРН: Да, просто сердце разбивается, когда смотришь на разорение, вызванное инцидентом. Эти жильцы уже два часа как остались без кухни, и масштаб разрушений здесь просто превосходит воображение. Со мной сейчас Леголас Зеленолист, одна из жертв этой трагедии. Леголас, не мог бы ты нам рассказать, что случилось?
Леголас стоит на крыльце, потрепанный и закутанный в тряпки, как беженец, он "плачет", хотя видно, что он скорее смеется.
ЛЕГОЛАС: Все произошло так быстро, знаете ли - я спокойно лежал, нежился на солнышке, и вдруг… мечта… убита навсегда… как будто вся твоя жизнь разрушена…. пожалуйста, уберите камеру. Мне нужно побыть одному.
АРАГОРН: Хорошо. Вот другая жертва трагедии - Перегрин Тук. Пиппин, как эта трагедия отразилась на тебе?
Пиппин подходит спотыкаясь, со стаканом в руке, отлично пародируя самого себя в пьяном виде.
ПИППИН: Ччего вы говорите?
АРАГОРН: Твоя кухня лежит в руинах. Что ты думаешь об этом?
ПИППИН: Я не знаю! Я так надрался, что ничего не могу сказать! Хи-хи!
АРАГОРН: Э… хорошо. Слово вам, Фродо и Сэм.
ФРОДО: Горбаг расскажет сейчас о спортивных событиях прошедшего дня, он ведет репортаж с волейбольного поля. Горбаг, насколько мы понимаем, сегодня предстоит нечто интересное.
ГОРБАГ: Вы не ошибаетесь. Сегодня - начало розыгрыша главного волейбольного кубка Большого Брата, и напряжение уже на пределе. Болельщики часами стоят в очередях за билетами.
Кадры с жильцами в костюмах, стоящих в очереди у задней двери.
ФРОДО: Ну и как ты думаешь, кто фаворит в завтрашней игре?
ГОРБАГ: Ну, говорят, что команда Горбага и Леголаса должна победить, хотя Арагорн и Фродо тоже вполне могут выиграть, так как им помогают потусторонние силы.
ФРОДО: Так-так. Есть ли еще новости?
ГОРБАГ: Ну, мы недавно получили шокирующее сообщение о том, что звезда футбэга Леголас Зеленолист собирается покинуть спорт из-за травмы носа. Хотя он уже и не будет играть в футбэг, он тем не менее сделает почетный пробег перед завтрашним волейбольным матчем.
ФРОДО: А как насчет слухов, что Твистер без Одежды вскоре станет официальным контактным видом спорта?
ГОРБАГ: Ах, да, на эту тему ходит много слухов, но хотя вы и можете увидеть это странное развлечение на экранах в будущем, нет пока никаких оснований считать, что этот вид спорта вскоре станет официальным. Передаю слово вам, Фродо и Сэм.
СЭМ: И наконец - о погоде назавтра расскажет наш собственный знаток погоды, Леголас Зеленолист. Леголас, насколько мы понимаем, погода в разных частях нашей страны очень неоднородна?
Леголас стоит у карты Средиземья в своем плаще-дождевике и шляпе и с указкой в руках.
ЛЕГОЛАС: Так оно и есть, Сэм, погода нас действительно балует разнообразием. Начнем с Лихолесья, где все очень лихо, лихо, и лихо. Снаружи может сиять солнце, но жители Лихолесья этого даже не заметят. Советуем тем, кто собирается путешествовать по этому региону, взять с собой фонарики.
А здесь, в районе Одинокой Горы, вы не видите никакой погодной информации, потому что жителям тех мест наплевать на погоду - они все равно живут под землей.
А в Ривенделле, погода, как всегда, замечательная! Мы имеем в виду, что там ясно и солнечно, тихо и тепло: 27 градусов по Цельсию и 18 часов светового дня - эльфам на радость.
А в это время в Шире мы имеем прохладный, дождливый вечер. Дождь к утру прекратится и нас ожидает переменная облачность, которая сменится ясным, погожим днем. Температура 20 градусов по Цельсию с легким ветерком. И наконец, в Мордоре погода будет мрачной и гнусной, там будет холодно, сыро и уныло, возможны также грозы, град, молнии, мокрый снег, а также пара смерчей. Жителям тех мест при выходе на улицу рекомендуется брать с собой зонтики и ветровки. У меня все!
СЭМ: Похоже, что это все, о чем мы хотели рассказать вам сегодня вечером. Смотрите поздние новости сегодня в 10:30. С вами был Сэм Гэмджи,
ФРОДО: И Фродо Бэггинс.
СЭМ: До свидания.
Неделя 9. Пятница.
Горбаг идет в кухню, чтобы приготовить себе утренний сэндвич. Он чуть не врезается в Леголаса, который выходит из "дневника" с глазами на мокром месте.
ГОРБАГ: Эй, что с тобой?
ЛЕГОЛАС: Ничего, ничего. Просто облегчаю душу. Знаешь ли, очень хорошая терапия.
ГОРБАГ: Надеюсь, что ты уже закончил переживать из-за истории с Пиппином. Этот маленький болван должен извиняться перед ТОБОЙ.
ЛЕГОЛАС: Да он уже извинился. Я об этом уже совсем не думаю, я думаю про розыгрыш волейбольного кубка!
Горбаг подбирает мячик для футбэга и бросает в Леголаса.
ГОРБАГ: Ну что - великий Леголас Зеленолист не собирается возвращаться к футбэгу?
ЛЕГОЛАС: Нет, но я подумываю о почетном забеге, как насчет этого?
Из ванной раздается грохот и слышны разгоряченные голоса.
ФРОДО: Черт, Сэм - если тебе так важна дистанция - держись своего края раковины!
СЭМ: Моего края… О, мр.Фродо…
ПИППИН: Слушайте, вы оба, дайте мне умыться - ой! Фродо, ты мне всю мою новую пижаму испачкал зубной пастой!
ФРОДО: Сэм толкнул меня!
СЭМ: Ничего я не толкал!
АРАГОРН: А как насчет того, чтоб вам всем отсюда убраться - мне надо принять душ.
ЛЕГОЛАС: Мне так жаль, что Фродо с Сэмом на ножах.
ГОРБАГ: А что случилось-то?
ЛЕГОЛАС: Ну, может, мне и не следовало про это рассказывать, но Сэму, похоже, надоело, что Фродо с ним слишком уж в нежных отношениях, и он попросил соблюдать некую дистанцию. Ну вот он ее и получил.
ГОРБАГ: Но Фродо ведь ничего такого не…
ЛЕГОЛАС: Мы все это знаем. Но Сэм… я его не обвиняю, за то, что он высказался, и он уже раньше просил об этом Фродо. Но Фродо сейчас на нем это вымещает, потому что он обиделся, что Сэм ему это указал.
В конце концов грубая сила побеждает, и Арагорн выпихивает всех трех хоббитов из ванной.
ЛЕГОЛАС: Ребята, только легкий завтрак - нам надо быть в форме для розыгрыша волейбольного кубка!
Итак, розыгрыш начинается после обеда. Горбаг и Леголас играют против Арагорна и Фродо, которым "помогает" Пиппин. Сэм сидит на краю поля и ведет счет.
ГОРБАГ: Итак, вот правила! Правило номер один: если мяч касается земли с вашей стороны сетки, вы теряете очко. Правило второе - мяч можно отбивать только руками. Правило третье - сверхъестественным силам участвовать в игре запрещается. Сэм, ты понял насчет последнего?
Сэм кивает.
Игра начинается жестко и в быстром темпе. У каждого игрока - свой стиль игры. Горбаг играет агрессивно, но не всегда точно. Леголас очень быстро передвигается по площадке и у него прекрасная координация и точные удары. Арагорн бегает за всю команду. Фродо подает и отбивает мяч так, чтобы поднять его удобней для Арагорна, а Арагорн перебрасывает его через сетку. От Пиппина же толку мало - он почти ничего не делает. Если Берен и играет, его практически незаметно. В конце концов счет команд выравнивается.
СЭМ: Горбаг, с вас снимается очко.
ГОРБАГ: Это почему еще?
СЭМ: Мяч по твою сторону сетки - извини.
Горбаг подает следующим, ударяя по мячу со всей силой. Мяч покидает поле и ударяет Сэма так сильно, что сбивает его со стула.
АРАГОРН: Сэм, ты в порядке?
Сэм не двигается. Фродо ругается и со всех ног бросается к Сэму.
ФРОДО: Сэм! О Эру, Сэм, ты в порядке? Сэм, отзовись!
До Арагорна и Леголаса внезапно доходит, что дело серьезно. Когда они подходят, Сэм уже садится с помощью Фродо, с трудом соображая.
СЭМ: Ой-ей, мне кажется, я на секунду потерял сознание.
АРАГОРН: Меня это не удивляет. Давай-ка отведем тебя в дом. Ты можешь идти?
СЭМ: Наверно.
ФРОДО: Если не можешь - обопрись на меня, я тебе помогу!
СЭМ: Мр.Фродо, спасибо за вашу заботу, но мне кажется, я…
Он неуверенно встает и чуть не падает. Фродо его подхватывает.
АРАГОРН: Сэм, дай я тебя отнесу.
СЭМ: Ничего, я сам дойду.
Он спотыкаясь идет в дом, его с одной стороны поддерживает Арагорн, а с другой - Фродо. Следом идут Горбаг и Леголас, причем Леголас тащит Горбага за ухо.
ГОРБАГ: Слушай, невысоклик, это случайно получилось, клянусь жизнью!
СЭМ: Горбаг, я тебе верю, только перестань пожалуйста орать мне в ухо - у меня голова раскалывается.
Через несколько минут Большой Брат принимает решение забрать Сэма и показать его доктору. Фродо безутешен. Горбаг тоже расстроен, но возможно, из-за того, что Большой Брат конфисковал волейбол и пинг-понг.
Ужин в этот вечер хмурый и мрачный. Но когда Арагорн с Леголасом остаются помыть посуду, Леголас вдруг начинает тихо смеяться.
АРАГОРН: Ради Мордора - чего тут смешного?
ЛЕГОЛАС: Ну, смешного может ничего и нет, но - я думаю, что вражде Фродо и Сэма пришел конец.
Арагорн смотрит на Фродо, который уныло играет в шахматы с Пиппином и Алоизиусом.
АРАГОРН: Бедный Фродо! Надеюсь, что Сэм скоро вернется!
Неделя 9. Выселение.
Жильцы нашли себе отличное времяпровождение - они поглощены игрой в твистер, и вдруг вспоминают… такую мелочь, как выселение.
ББ: Говорит Большой Брат. Пришла пора очередного выселения.
ГОРБАГ: Я так и знал, что мы что-то забыли!
Все встают в ожидании.
ББ: На этой неделе произошло нечто беспрецедентное. Фродо и Горбаг получили одинаковое число голосов.
СЭМ: О. Эру.
ГОРБАГ: Так что- нас обоих теперь выселят?
ББ: Нет. Будет сделано вот что. Каждый из остальных четырех участников по одному зайдет в "дневник" скажет, кого из вас они выдвигают на выселение. Решение будет принято по итогам.
АРАГОРН: А если голоса по прежнему будут 50-на-50?
ББ: Тогда Большой Брат примет волевое решение. Арагорн, ты голосуешь первым.
Арагорн идет в "дневник". Фродо, в шоке, съеживается на софе. Пип приносит ему мороженое, чтобы скоротать ожидание. Леголас игриво бросает футбэг Горбагу, и вскоре тот ему отвечает. Арагорн возвращается.
АРАГОРН: Мне бы никогда не хотелось делать нечто подобное!
Следом идет Пиппин, потом Сэм. Леголас идет последним. Он возвращается с удовлетворенным видом.
ЛЕГОЛАС: Что ж, я поступил так, как я считал правильным.
ББ: Говорит Большой Брат. Результаты таковы:
Арагорн проголосовал за выселение Горбага.
Леголас проголосовал за Фродо.
Леголас, в сторону - "Фродо, я сделал это только потому, что ты сам говорил мне, что хочешь уйти!"
ББ: Сэм голосовал за Горбага.
Горбаг - "Э… нда".
ББ: Пиппин голосовал за… Горбага. Пора покинуть дом, Горбаг из Мордора.
Горбаг встает с достойным видом.
ГОРБАГ: Я и так удивлялся, что держался так долго. Что ж, всем пока.
ЛЕГОЛАС: Подожди - мы выйдем с тобой!
ГОРБАГ: Легси, я думал, ты вышел из клозета давным-давно.
ЛЕГОЛАС: Очень смешно.
ГОРБАГ: Что ж, так как вы трое за меня голосовали, вы едва ли можете сказать, что вам жаль, что я ухожу?
ПИППИН: Но я никого не хотел выгонять!
Разражается слезами. Горбаг треплет ему волосы.
ГОРБАГ: Ничего, Пип, все в порядке. Не лезь в неприятности, и если Фродо или еще кто-нибудь будет тебя обижать, просто покажи им Смертельный Прием, и все!
ЛЕГОЛАС: Хочешь взять с собой футбэговый мячик? Я все равно больше к нему не притронусь.
Бросает в него мячиком.
ГОРБАГ: Спасибо - уй, #$#@! Ладно, пошли!
Леголас и Арагорн провожают его до ворот. Хоббиты остаются в доме и наблюдают за ними.
ФРОДО: Бедняга орк.
ПИППИН: Ух ты, Фродо, вот это, что называется, близко прошло!
СЭМ: Слишком близко. Знаете, вы бы пару выходок выкинули, что ли, чтобы свой рейтинг поднять?
ФРОДО: Если у тебя появятся какие-то идеи - дай мне знать.
Леголас и Арагорн заходят внутрь, вытирая слезы.
ЛЕГОЛАС: Я не могу продолжать в том же духе каждый раз, когда кого-то выселяют. Это же не значит, что он УМЕР или что-то подобное.
ПИППИН: А знаете, что это значит?
АРАГОРН: Что?
ПИППИН: У Шнудля будет своя кровать!
Неделя 10. Понедельник.
После завтрака Леголас тайком пробирается в "дневник".
ЛЕГОЛАС: Я, пожалуй, пришел, чтоб поговорить о том, что я думаю об уходе Горбага. Это становится все ужасней. Я имею в виду… мне не хочется, чтобы кто-то еще уходил. Мне даже не хотелось, чтобы ушел Фродо, хотя я за него и голосовал. А теперь, когда он остался, он будет думать, что я что-то против него имею!
Горбаг был здесь для меня настоящим другом. Арагорн - ну, Арагорн славный, но он приставучий и не слишком уравновешенный. Фродо хороший парень, если у него нет в этот момент нервного срыва, и Сэм тут вроде бы осваивается, но Горби действительно все понимал с полуслова. И вот он ушел. И я, похоже, не знаю, как мне быть!
После завтрака жильцы расположились позагорать у бассейна. Арагорн читает книгу, остальные просто бездельничают.
СЭМ: ЭРУ, ну как же скучно! Кто-нибудь, давайте хоть чем-нибудь займемся!
ЛЕГОЛАС: Тви…
СЭМ: Нет, спасибо.
АРАГОРН (не поднимая головы): Шарады.
СЭМ: Ха-ха! Арагорн, не надо надо мной смеяться - я вроде ничего смешного не сказал!
АРАГОРН: И я тоже. Мне так же скучно, как и тебе.
ФРОДО: Да уж, заметно. Арагорн, ты читаешь дорожный атлас.
ПИППИН: Причем вверх ногами!
Арагорн торопливо переворачивает атлас.
АРАГОРН: Атлас не может быть вверх ногами! Это же карта!
ЛЕГОЛАС: Ты что - обдумываешь план побега?
СЭМ: Все равно скучно!
ЛЕГОЛАС: Ладно, ладно, давайте сыграем во что-нибудь такое, чтобы мне не надо было вставать. Давайте сыграем в фанты(*).
Фанты у англосаксонских детей несколько отличны от наших. По фанту можно не только заказать выполнить задание, но и обязать человека правдиво ответить на вопрос, перенести "пытку" и пр. В фанты часто играет флиртующая молодежь: вопрос может быть типа "кого ты любишь", а задание - "поцелуй меня".
Все, кроме Пиппина, тяжко вздыхают.
ПИППИН: Отлично! Давайте играть в самые жестокие фанты: правда, задание, супер-задание, пытка, поцелуй или обещание!
ФРОДО: Пиппин, раз тебе так этого хочется, будь первой жертвой. Ну, что ты выбираешь?
ПИППИН: Задание!
СЭМ: Э… Пиппин, по неофициальным правилам игры начинают всегда с правды.
ПИППИН: Правду!
ФРОДО (подмигивая): Пип, ты когда-нибудь был влюблен?
АРАГОРН: Фродо, ну зачем ты это спрашиваешь - это жестоко!
ФРОДО: Нет, нет, мне хочется узнать. А, Пип?
Пип с серьезным видом набирает воздуха в грудь.
ПИППИН: Мне нравится Меланда Брендибак. У нее такие красивые волосы!
Фродо прыскает. Сэм толкает его в бок, будто с укоризной, но сам не может сдержать улыбку.
ФРОДО: Пип, что тебе сказать - лучше не обольщайся. Насколько я знаю, Мел не… э… она не любит мальчиков. Вообще. (Разражается смехом.)
ЛЕГОЛАС: Знаешь, Фродо, я, по-моему, в первый раз вижу, чтобы ты здесь так смеялся. Но мне бы не хотелось, чтоб ты при этом издевался над бедным Пиппином. Ты задал ему вопрос. Он ответил. Ну и в чем проблема?
ФРОДО: Леголас, ты абсолютно прав. Пип, прости меня - теперь твой черед давать задание. Но только не мне - это будет против правил.
ПИППИН: Арагорн - правда, задание, супер-задание, пытка, поцелуй или обещание?
АРАГОРН: Э… Правда.
ЛЕГОЛАС: А это может оказаться интересным!
ПИППИН: Ты когда-нибудь… э…
Леголас шепчет ему на ушко. Лицо Пипа озаряется.
ПИППИН: Ты когда-нибудь употреблял наркотики?
АРАГОРН: Э…
ЛЕГОЛАС: Арагорн, если ты сейчас соврешь, ты рискуешь быть защекотанным до смерти.
АРАГОРН: Ну, я и некий эльф, когда проводили вместе летние каникулы в Ривенделле, одно время баловались подозрительными таблетками.
ЛЕГОЛАС: Очень подозрительными таблетками, насколько я помню.
СЭМ: Тебе должно быть стыдно!
АРАГОРН: А мне и так стыдно.
Сэм, получив достойный отпор, замолкает.
АРАГОРН: Ну ладно, вот сейчас мы отомстим за Пипа. Фродо?
ФРОДО: Правду.
ЛЕГОЛАС: Очень оригинально!
АРАГОРН: Фродо, как на самом деле умерли твои родители?
Все в шоке. Фродо бледнеет.
СЭМ: Фродо, вы не обязаны на это отвечать.
АРАГОРН: Эй, мы ведь все тут друзья. Я же только что признался, что баловался наркотиками!
ФРОДО: Сэм, он прав. Мои родители… они… (хриплым шепотом) совершили самоубийство.
АРАГОРН: Эру всемогущий. Это ужасно! Фро, прости меня пожалуйста, это был нечестный вопрос.
ФРОДО: Ничего, ничего, я уже устал от всех этих хоббитонских сплетен, и пора всем узнать правду. Они сами утопились, а иначе чего было хоббитам делать в лодке?
ЛЕГОЛАС: Но… но почему?
ФРОДО: Мой отец потерял работу, а вместе с ней потерял и смысл жизни. А моя мать так его любила, что все бы для него сделала. И они ненавидели свою жизнь в Бренди Холле. Они оставили меня там и… ну, вы знаете.
СЭМ: Я думаю, что пора кончать игру. Давайте займемся чем-нибудь не таким взрывоопасным.
Неделя 10. Выдвижение в кандидаты.
ФРОДО: Я даю два очка Леголасу. Он хотел, чтоб меня выселили, и я просто возвращаю любезность. И одно очко я даю Пиппину. Малец меня ужасно достал.
СЭМ: Я даю Арагорну 2 очка. То, что он вчера сделал, было очень низко! И 1 очко я даю Леголасу. Он ведь, знаете ли, хотел выселить Фродо!
ЛЕГОЛАС: Я даю Сэму 2 очка - просто я с ним особо не общаюсь. И 1 очко я даю Фродо - он в общем и целом не очень хорошо справляется с Большим Братом, а сейчас у него один из худших моментов.
АРАГОРН: Я даю 2 очка Пиппину - ничего личного, просто в списке тех, кого бы мне НЕ хотелось выселять, он оказался последним. Ну, и Леголасу 1 очко - можно быть уверенным, что если его и выдвинуть, зрители ни за что его не выселят.
ПИППИН: Я даю 2 очка Арагорну, потому что он так некрасиво вел себя с Фродо. И 1 очко Леголасу - нам, хоббитам, надо стоять друг за дружку!
ББ: Говорит Большой Брат. Кандидатами на этой неделе стали Леголас, Арагорн и Пиппин.
Неделя 10. Среда. Задание.
Когда Арагорн идет на кухню следующим утром, он замечает Пиппина, выходящего из "дневника".
АРАГОРН: А ТЕБЕ-то - тебе-то о чем плакаться?
ПИППИН: Фродо сказал, что я не обязан говорить тебе о вещах, которые тебя не касаются!
АРАГОРН: Ну и ладно, и не очень-то мне было интересно.
Уходит. Пиппин сникает - он не ожидал такой реакции.
ББ: Доброе утро всем участникам. Говорит Большой Брат. Сегодня среда и пришло время очередного задания. Внимание Большого Брата привлекли некоторые детали. Вас осталось пятеро. Задание на этой неделе: организовать сегодня вечером выступление подростковой рок-группы, вживую или под фонограмму.
АРАГОРН: Чего?!
ФРОДО: Надеюсь, что это не сочтут нытьем…
ЛЕГОЛАС: Сочтут!
ФРОДО: Но почему нам всегда дают задания, которые лучше всего подходят Леголасу и Арагорну?
АРАГОРН: Потому что, и я надеюсь, что это не сочтут за оскорбление…
ЛЕГОЛАС: Сочтут!
АРАГОРН: Потому что обжорство, чтение книг и валяние дурака не являются зрелищными видами спорта!
СЭМ: Эй!
АРАГОРН: Но это так!
ЛЕГОЛАС: Эй, хватит болтать. Нас ждет работа. Ну что - вживую или под фонограмму?
АРАГОРН, ФРОДО, СЭМ и ПИППИН: Под фонограмму.
ЛЕГОЛАС: Дайте-ка я принесу свои Cd-шки.
Он убегает в спальню. Остальные застыли в неловком молчании.
АРАГОРН: Фродо, насчет понедельника - прости меня пожалуйста. Но ты мог бы и соврать, в конце концов!
ФРОДО: Я так и сделал.
Мертвая тишина.
АРАГОРН: Что… что ты сделал?
ФРОДО: Ну, я придумал всю эту штуку про моих родителей. Я не знаю, как они на самом деле умерли. Так что не переживай больше, ладно?
СЭМ (в шоке от того, что Фродо солгал): О, Мр. Фродо!
Леголас, без малейшего понятия о происшедшем, прибегает с полными руками сидюшников.
ЛЕГОЛАС: Ну вот, я просмотрел все свои записи, и у нас есть только три реальных варианта. Backstreet Boys - и в этом случае я буду Хоуви, потому что я первый сказал. Потом N Sync. Или… или…
АРАГОРН: Ну давай, добивай нас.
ЛЕГОЛАС. Или Spice Girls.
СЭМ: Ни за что! Только не Spice Girls - я скорей выйду из игры, чем одену платье, уж будьте уверены!
ЛЕГОЛАС: А почему сразу платье, Сэм? Они носят такие прелестные брючные костюмы, и топики, и всякие штучки…
ФРОДО: Легси, пусть на этот раз все будет так натурально, как только возможно, хорошо?
АРАГОРН: Я ТЕРПЕТЬ не могу N Sync.
ЛЕГОЛАС: Тогда решено - Backstreet Boys.
Позже, в то время, как участники обсуждают свои костюмы, Арагорн пробирается в "дневник".
АРАГОРН: Я просто хочу извиниться перед Бильбо и перед всеми Брендибаками из Бренди Холла, если я разворошил то, что не следовало трогать. Я правда не знаю, почему Фродо так на меня за это злится - я просто задал вопрос. И я извиняюсь перед Элрондом за свое хулиганство с наркотиками в его доме, но хотя, я думаю, он тоже должен передо мной извиниться за Эовин.
Через полчаса в "дневник" заходит Сэм.
СЭМ: Я просто хочу высказаться насчет Фродо - я начинаю в нем разочаровываться. Он СОВРАЛ мне! (У него на глаза наворачиваются слезы.) Ну, да мне наплевать. Я все равно буду ему другом, не смотря ни на что. Но мне хочется надеятся, что один из нас вскоре уйдет отсюда, прежде чем мы опять поссоримся… ничего не могу с собой поделать. Я его боготворю. А он как будто нарочно старается сделать мне больно!
Неделя 10. Четверг.
Время клонится к обеду, а Леголас все еще добавляет последние штрихи к костюмам рок-группы. Арагорн нетерпеливо переминается с ноги на ногу посреди гостиной, покуда Леголас, скорчившись на полу перед ним, со ртом, полным булавок, подгоняет ему по размеру кожаные брюки.
ЛЕГОЛАС: Аррерс, пока не поздно, сделай фото - больше никогда в твоей жизни я не опущусь перед тобой на колени!
Фродо и Сэм, которые репетируют в углу, фыркают.
ЛЕГОЛАС: Эй, вы двое - хватит! (закатывает глаза). Вам лишь бы все опошлить! Фродо Бэггинс, я надеюсь, что ты не собираешься выступать в этой рубашке.
ФРОДО: Извини, но это самая легкомысленная рубашка из всех, что у меня есть.
ЛЕГОЛАС: Но она ЗЕЛЕНАЯ!
ФРОДО: Ну и что, у меня почти вся одежда зеленая.
Леголас встает и инспектирует рубашку.
ЛЕГОЛАС: Э… Фродо, а ты очень привязан к этой рубашке?
ФРОДО (с опаской): А что?
ЛЕГОЛАС: Тебе надо ДЕЙСТВИТЕЛЬНО мне довериться.
Фродо снимает рубашку и Леголас отправляется с ней в прачечную в поисках отбеливателя.
ФРОДО: Сэм, сходи с ним пожалуйста и пригляди, чтоб он ее совсем не испортил.
Сэм убегает, оставив Фродо наедине с Арагорном.
АРАГОРН (откашливается): Кхм… Фродо, я просто хотел тебе сказать, что мне очень жаль, что все так получилось в понедельник. Действительно очень жаль. Я здорово лопухнулся, правда? Меня просто занесло, и…
ФРОДО: Арагорн, ничего страшного, правда. Все нормально. Я в порядке.
АРАГОРН: А ты… э… волнуешься насчет сегодняшнего вечера?
ФРОДО: Ну… нет.
АРАГОРН: А я ужасно боюсь.
ФРОДО: Я тоже.
А в это время Пиппин, у которого все было готово уже много часов назад, вернулся с улицы.
ФРОДО: Пип, а я думал, что ты играешь во дворе?
ПИППИН: Я играл, но там появилась большая ящерица!
Фродо и Арагорн озабоченно переглядываются.
АРАГОРН: Большая ящерица? А у нее точно были ноги, а, Пип?
ПИППИН: Ну…я точно не помню…
АРАГОРН: Выйду-ка я и посмотрю/ (Шаркает к выходу в своих слишком длинных штанах. Леголас возвращается из прачечной вместе с Сэмом.
ЛЕГОЛАС: Арагорн, и куда ты направляешься в этих трагически стильных брюках, которые я еще не вполне закончил?
АРАГОРН: Мне кажется, Пиппин видел зм… большую ящерицу без ног, где-то в саду.
ЛЕГОЛАС: Отлично, нам только этого не хватало!
Арагорн с Пипом выходят во двор. Леголас показывает Фродо его рубашку, которую он в помощью отбеливателя покрыл радужными разводами.
ЛЕГОЛАС: Я тебя предупреждал.
ФРОДО: Хм… Легси, я больше никогда не смогу носить эту рубашку. Я очень тебе благодарен, что ты сделал меня похожим на мальчика из Backstreet Boys, но в реальной жизни я не особо стремлюсь к такому образу…
ЛЕГОЛАС: Прости, Фро, когда мы выйдем отсюда, я куплю тебе другую, а эту ты можешь отдать Мерри. Он ее точно будет носить.
ФРОДО: Когда ты отсюда выйдешь, ты сможешь купить каждому из нас целый гардероб. Ты выиграешь без всяких сомнений.
ЛЕГОЛАС: Шшш! Ты можешь нажить себе неприятности за такие высказывания!
Арагорн, шаркая, возвращается в дом.
АРАГОРН: Что бы оно там ни было, оно прячется, и я не собираюсь его искать.
В этот вечер жильцы собрались для своего выступления. Даже Леголас нервничает, хотя он пытается это скрыть, хлопоча над своим костюмом. Арагорн раз пятьдесят расстегивает и застегивает свою рубашку. Хоббиты нервно хихикают и подшучивают друг над другом.
ББ: Говорит Большой Брат. Вы готовы?
ЛЕГОЛАС: Э… Готовы.
Звучит песня Backstreet's Back. Леголас делал хорегорафическую постановку выступления, и все участники на удивление хорошо танцуют. Все идет гладко, пока Арагорн не врезается в Леголаса, и они оба прыскают. Это сбивает хоббитов с ритма, и вскоре все так хохочут, что едва могут танцевать, и точно уже не могут изображать пение под фонограмму. Голос ББ перебивает музыку.
ББ: Говорит Большой Брат. Если вы не сделаете этот номер как надо, вам придется повторить его еще раз.
Участники раздраженно вздыхают, но это приводит их в чувство, и они вполне прилично заканчивают песню, и сразу по окончанию Фродо и Пиппин выходят из строя и валятся на пол, фыркая и захлебываясь от смеха.
ФРОДО: Это даже веселей, чем наше рождественское задание!
ПИППИН: Фро, но тебе же не понравилось рождественское задание!
АРАГОРН: Ой, мамочки, мне уже почти хочется, чтоб меня вытурили в это воскресенье, а то вляпаюсь во что-нибудь похуже!
ЛЕГОЛАС: Ты? Во что-нибудь похуже? Никогда!
СЭМ: Пожалуй, я больше никогда в жизни не буду стесняться танцевать на публике!
Участники ужинают и отмечают свою победу вином. Но Леголас уходит в "дневник".
ЛЕГОЛАС: Я просто хотел сказать, что, по-моему, так одергивать нас во время задания было некрасиво с вашей стороны. Нам было так весело, и вы чуть было это не испортили. Вы знаете, как хоббиты чувствительны к такого рода вещам, и вы их этим здорово нервировали!
ББ: Главное в задании было правильно исполнить песню под фонограмму, а не повеселиться.
ЛЕГОЛАС: Да-да, конечно, все верно, но все же… я не понимаю, почему Большому Брату надо специально делать нашу жизнь труднее.
Он выходит из "дневника" и видит, что остальные играют в покер. Пиппин выходит из спальни с Алоизиусом на руках.
ПИППИН: Арагорн, помнишь ту Большую Ящерицу? Я видел, как она залезла под твой шкаф.
Мертвая тишина.
ФРОДО: Э… Я пожалуй буду спать здесь, если это никому не в тягость.
СЭМ: И я тоже.
ПИППИН: И я!
ЛЕГОЛАС: Хмм… Даже если это зм… то есть, я имею в виду, даже если у него нет ног, не означает, что мой сон из-за этого должен страдать. Ну что, Арагорн, как ты думаешь? Не сразиться ли нам с ужасами спальни номер два вместе?
АРАГОРН: Ну… на самом деле, мне кажется, что кто-то должен охранять здесь этих хоббитов.
ЛЕГОЛАС: Ну хорошо. Я буду спать там один - я не боюсь рептилий.
Остальное - завтра. А если не завтра, то в воскресенье точно.
Это следующий кусок. Завтра утром выложу последний.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Неделя 10. Пятница.
В 2:30 ночи, когда все хоббиты уже крепко спят, Арагорн прокрадывается в спальню, где Леголас… ну… делает то, что у эльфов считается сном.
АРАГОРН: Пссст!
ЛЕГОЛАС: Арагорн, знаешь ли ты, что "Псссст" - самый противный звук на свете?
АРАГОРН: Все лучше, чем "Ай! Ай!"
ЛЕГОЛАС: Так, и что у тебя стряслось?
АРАГОРН: Ну… хоббиты спят, и… мне захотелось компании.
ЛЕГОЛАС: Арагорн, сейчас пол-третьего ночи! Ну ладно, не смотри на меня таким щенячьим взором. Возьми себе кресло.
Тем временем хоббиты крепко спят, но Сэм вдруг просыпается и глазеет в темноту, а потом резко садится, нечаянно задев при этом Фродо.
ФРОДО: Сэм, что случилось?
СЭМ: Ну… Может, мне привиделось, мр.Фродо… А где Шнудль?
ФРОДО: Я не знаю. А что?
СЭМ: Там что-то есть в темноте, что-то с большими глазами, которые светятся.
ФРОДО: О. Эру. Милосердный.
СЭМ: Только не падайте в обморок!
ФРОДО: Я и не собирался!
ПИППИН: Эй, ребята - Шнудль здесь, у меня в ногах.
Мертвая тишина. Неожиданно на крыльце опять на миг появляются светящиеся глаза. Пиппин начинает пищать, но Сэм зажимает ему рот ладонью - слишком поздно. В гостиную вваливаются Арагорн и Леголас.
АРАГОРН: Что это здесь за шум?
ПИППИН: Голлум вернулся! О, я надеюсь, что он все еще нормально ко мне относится!
ЛЕГОЛАС: Это просто смешно - как он может вернуться? Он нашаривает в темноте выключатель.
ФРОДО: Что ты делаешь?! Ты разве не знаешь, что со включенным светом он… или оно, или что это там… может всех нас здесь видеть?
СЭМ: А мы его - нет!
ЛЕГОЛАС: Чепуха. Я не собираюсь тут шататься в темноте и расшибаться об мебель из-за того, что у вас, хоббитов, слишком воспаленное воображение. И кстати, Пиппин, позволь мне добавить, что твоя змея так и не материализовалась. Ну давайте я задерну шторы, чтоб вам было спокойней.
ФРОДО: Это не поможет! Он будет видеть наши силуэты! Это Голлум, Леголас, я знаю, что ты никогда близко с ним не общался, но… ради Эру, ну выключи же ты свет, ну не будь такой скотиной!
Леголас со вздохом выключает свет.
ПИППИН: А знаете что - а вдруг это НЕ Голлум? Голлум вряд ли уже сможет лазить по нашему саду. А если это… если это Берен, во плоти?
Фродо вскрикивает, в панике хватая Сэма за руку.
АРАГОРН: Пип, немножко такта. Пожалуйста.
ПИП: Ну а куда Берен делся, по-вашему?
ЛЕГОЛАС: Может, он покинул нас, когда у нас конфисковали волейбол.
СЭМ: Леголас, это не смешно. Нам надо что-то делать!
ЛЕГОЛАС: Хорошо, хорошо. Ну и что вы предлагаете сделать мне?
Мертвая тишина.
АРАГОРН: Ты хочешь спать?
ЛЕГОЛАС: Издеваешься?
АРАГОРН: Мне кажется, нам нужно нести вахту. Просто на всякий случай.
Леголас делает нетерпеливое движение, но потом до него доходит, что хоббиты предельно серьезны. Фродо дрожит, как осенний лист.
ЛЕГОЛАС: Ладно, извиняюсь. Я все время забываю. Арагорн, я могу подежурить этой ночью, если ты хочешь спать.
АРАГОРН: Я не хочу спать - сколько раз можно повторять!
Этой ночью не происходит ничего из ряда вон выходящего. Рано утром, когда Леголас принимает душ, а Арагорн заправляет кровать в спальне, Шнудль прибегает с улицы с пиппиновской "большой ящерицей" в зубах. Он бросает мертвую змею прямо на спальный мешок Пиппина. Пиппин просыпается, видит ее и в две секунды с воплем выпрыгивает из мешка. Леголас с Арагорном прибегают на шум, а Фродо с Сэмом просыпаются.
ПИППИН: Фуу, гадость, уберите ее! Уберите!
Арагорн заворачивает мертвую змею в полотенце и выносит во двор.
АРАГОРН: Пиппин, так это и была твоя Большая Ящерица?
ПИППИН: Да, это именно она!
ФРОДО: О Эру, и это было в нашей спальне!
АРАГОРН: Да ладно вам, это безвредный ужик, который никогда никого бы не тронул. Я хочу похоронить его как должно. Пип, погладь Шнудля - он славно потрудился!
ПИППИН: Хорошо, что она была уже мертвая! Алоизиус ужасно боится змей!
Неделя 10. Суббота.
Фродо просыпается от того, что его трясет Сэм, который затем выводит его в гостиную и в панике указывает на что-то во дворе.
СЭМ: Смотрите. Смотрите, вон он. Что я говорил? Я говорил, что он вернется, и вот он, пожалуйста.
И правда, это Голлум собственной персоной. Он крадется по заднему двору и практически вернулся в свое прежнее, допиппиновское дикое состояние. У него такой вид, будто он что-то замышляет.
ФРОДО: Сэм… Мне нехорошо…
СЭМ: Держитесь, мр. Фродо, вы уже почти неделю обходитесь без обмороков! Вы так новый рекорд установите!
ФРОДО: Но Сэм… Я думал, что это место неприступно!
СЭМ: Неприступно, да не совсем. Вспомните-ка эльфов, которые спрыгнули сюда на парашюте. А как вы думаете - он нас видит?
ФРОДО: Не думаю, чтоб он нас заметил. Но ты в любом случае не ходи туда и не подымай скандала.
Арагорн выходит из спальни и подходит к ним.
АРАГОРН: Приветствую вас, о хоббиты. Что слышно?
ФРОДО: Голлум вернулся.
АРАГОРН: А вы, я смотрю, опять за свое?
СЭМ: Нет, он правда вернулся. Вон он, лазит по моим картошкам, полюбуйтесь!
Арагорн смотрит и убеждается. Его лицо остается бесстрастным, но рука его мигом хватается за Андрил.
ФРОДО: Арагорн, ну это уж слишком!
АРАГОРН: Хорошо, тогда иди и сам с ним разговаривай. А я пойду жаловаться в "дневник".
По пути в "дневник" он стучит в дверь спальни, и оттуда появляются Леголас и Пиппин.
ФРОДО (Сэму): Может, нам Пиппина к нему послать?
ПИППИН: Куда вы меня хотите послать?
ФРОДО: Твой приятель вернулся!
Как только до Пиппина доходит, кто это, его уже невозможно удержать.
ПИППИН: Смеагол!
Он несется к Голлуму, чтобы его поприветствовать. Тот шипит и плюется, но не убегает.
ПИППИН: Смеагол… а что, ты разве не рад меня видеть?
ГОЛЛУМ: Нет. Смеагол не рад. Смеагол не любит мерсских подлых хоббитцев, которые его высселили, нетссс, прелесссть!
ПИППИН: Голлум, глупышка, это же не моя вина! Это просто такие правила игры!
ГОЛЛУМ: Нечесстно!
ПИППИН: Послушай, Смеагол, а что ты тут делаешь? Смотри, у тебя будут неприятности! А что случилось с малышкой Прелестью?
ГОЛЛУМ: Не ваше дело, мерсские хоббитцы!
ПИППИН: Знаешь, Смеагол, если ты будешь так вредничать, иди-ка лучше к себе домой!
В конце концов Леголас и Фродо выходят на крыльцо и вмешиваются.
ФРОДО: Так, Смеагол, что тебе надо? Ты что-то здесь забыл?
Голлум начинает хныкать.
ГОЛЛУМ: Пожалуйста, дайте нам остатьсся, дасс, прелесть! Еще немножечко! Мы не хотели обидеть зайку яззвительного хоббитца, мы нечаянно!
ФРОДО: Голлум, я бы с радостью разрешил тебе остаться. Но существуют правила игры. Я уверен, что Большой Брат - о, а вот и они.
Несколько охранников подбегают и хватают Голлума.
ГОЛУМ: Нетсс! Нетсс! Не выгоняйте нас во второй рассс!
ЛЕГОЛАС: Бедолага, ты нарочно стараешься сделать все хуже для себя, не так ли? Пока, скоро увидимся!
Неделя 10. Выселение.
СЭМ: Вроде уж который раз, а все не привыкается. Пип, не грызи ногти, ты их уже до крови обкусал!
ПИППИН: О, но я ничего не могу с собой сделать!
Обычная атмосфера воскресного вечера перед выселением. Та же комната, но коллектив поменьше.
АРАГОРН: А помните первое выселение, Фарамира? Вот это было напряжение!
ФРОДО: Сейчас еще напряженней. Фарамир-то никому не нравился.
ЛЕГОЛАС: Это не очень лестное замечание.
ФРОДО: Но я это имел в виду как комплимент!
ББ: Добрый вечер. Говорит Большой Брат. Настало время выселения. Пришла пора попрощаться с… Арагорном, сыном Араторна, Элендилом, наследником Исил…
АРАГОРН: Хватит! Спасибо, я уже сообразил.
Хоббиты дружно выражают свое смятение, и искренне, но уже несколько заученно, проходят через привычный ритуал объятий и рукопожатий. Но Леголас не двигается с места. Он абсолютно неподвижно сидит на диване. Арагорн подходит к нему.
АРАГОРН: Ну что, эльф, может, обнимемся?
Леголас встает и обнимает его, уткнувшись лицом ему в плечо. Неожиданно он всхлипывает. И на этот раз его слезы, в отличие от прошлых выселений, начисто лишены театральности.
АРАГОРН: О нет, не надо, даже и не думай начинать, а то я никогда не остановлюсь! Не будь глупышкой, мы в любом случае увидимся через месяц!
Леголас что-то неразборчиво отвечает сквозь всхлипывания. Вдруг Пиппин вскакивает с места.
ПИППИН: Остановите счетчик!
Счетчик останавливается.
ПИППИН: Большой Брат, я все равно уже не хочу здесь больше жить! Можно я уйду вместо Арагорна, он-то ведь хочет остаться?
АРАГОРН: Это очень великодушно с твоей стороны, Пип, но…
ББ: Пиппин, это благородно, но правила игры такого не позволяют. Извини. Все, осталась одна минута.
Арагорн снова обнимает Леголаса.
АРАГОРН: Ну что ж, Сэм, Фродо, поможете мне с моими вещами? Леголас - нет, не провожай меня до ограды, ты слишком расстроен. Оставайся здесь, ладно? И не печалься. Это должно было случиться рано или поздно. И мы очень скоро увидимся.
ПИППИН: А мне можно пойти с тобой?
АРАГОРН: Нет, Пиппин, лучше останься и приготовь Леголасу какао, хорошо?
ПИППИН: Хорошо!
По пути к выходу Арагорн торопливо инструктирует Фродо и Сэма.
АРАГОРН: Будьте терпеливы с Леголасом, хорошо? Он вам отплатит тем же. И смотрите, чтобы Пип не слишком его изводил. Я буду наблюдать за всем по телевизору, так что имейте в виду!
СЭМ: Тебе обидно?
АРАГОРН: Нет, я это предчувствовал. Вы двое - всего вам хорошего! Пока!
И с этими словами он открывает ворота и покидает их.
Голоса: Арагорн - 18, Пиппин - 6, Леголас - 2.
После выселения.
После того, как Арагорн выходит за ворота, он направляется в штаб-квартиру телепрограммы "Большой Брат" и без стука заходит прямо в офис к Jussacgirl.
JUSSACGIRL: Арагорн! Какой приятный сюрп…
АРАГОРН: Это чьи-то происки. Со мной обошлись ужасно несправедливо.
JUSSACGIRL: Происки? Не знаю, о чем ты говоришь. Ты обошел Пипа на 12 голосов, а Леголаса на 16.
АРАГОРН: А с чего это они все за меня голосовали?
JUSSACGIRL: Ну, может, это из-за того, что ты спросил Фродо, как умерли его родители?
АРАГОРН: О Господи, это что, всю жизнь меня теперь будет преследовать?
JUSSACGIRL: Ну… ладно. Извини, Арагорн, но ты и так очень долго продержался. Мерри вообще выгнали ни за что ни про что, а Горбаг просто вытянул не тот жребий.
АРАГОРН: Мне кажется, что я разбил Леголасу сердце.
JUSSACGIRL: Ничего, он переживет.
АРАГОРН: Слушай, а можно мне.. А могу я узнать имена тех, кто голосовал за мое выселение?
JUSSACGIRL: Да ладно тебе, ты что - меня за дуру принимаешь? "Я Арагорн, сын Араторна. Ты голосовал за меня. Готовься к смерти."
АРАГОРН: Но…
Jussacgirl встает, и похлопав его по плечу, указывает ему на дверь.
JUSSACGIRL: Вон там, в конце коридора, головные офисы гаремов Имладриса. Один из гаремом был основан в твою честь, когда ты стал участником Большого Брата. И твоя главная поклонница сейчас там, ее зовут Loupie. Иди, разыщи ее. А потом, ради Бога, возвращайся домой к Арвен, а потом вы можете сидеть вместе на диване и смотреть остаток шоу за попкорном.
АРАГОРН: Но…
JUSSACGIRL: Ой, слушай-ка, меня срочно вызывают в чайную. Пока.
Выбегает из офиса так быстро, как только может.
Неделя 11. Понедельник.
Леголас довольно быстро берет себя в руки, но весь воскресный вечер он тих и бледен. Жильцы в тот вечер рано ложатся, и уже почти засыпают, когда слышат голос Пиппина.
ПИППИН: Леголас?
ЛЕГОЛАС: Что такое, Пиппин?
ПИППИН: Ты сердишься на меня? Из-за того, что выгнали не меня, а Арагорна?
ЛЕГОЛАС: Что за глупости - конечно, нет. И это было очень великодушно с твоей стороны - предложить себя на выселение.
ПИППИН: Но мне и в самом деле этого хотелось. Так что не бойтесь меня выдвигать на следующей неделе, если захотите. Я соскучился по маме.
СЭМ: А я - по Рози. И по Старику! Интересно, как он там? Я надеюсь, что Бильбо - э… мр.Бильбо, прошу прощения, Фродо - составляет ему компанию.
ФРОДО: А я скучаю по Мерри. Очень. И по Гэндальфу.
ПИППИН: Фродо, да не расстраивайся ты - у тебя же есть Сэм!
ЛЕГОЛАС: А ну-ка, поднимите руки, кто хочет получить миллион баксов?
Все три хоббита медленно поднимают руки. Потом Пип подымает ОБЕ руки.
ЛЕГОЛАС: Ну что… к этому все и сводится. Если б я хотел уйти вместе с Арагорном, я бы ушел через пять минут. Но я не захотел. Конечно, мы будем скучать по тем, кого выселили, но это же не… это же совсем не то, что они умерли или что-то вроде.
СЭМ: А знаешь, ты правильно заметил, что миллион баксов очень даже не помешает. Но я бы конечно поделился бы с вами!
ПИППИН: Ооо… тогда мне бы хотелось, чтоб ты победил, Сэм. Это очень благородная идея, но я такой эгоист - я бы все оставил себе!
ЛЕГОЛАС: Ладно, мы слишком уж увлеклись запретными темами, так что давайте-ка лучше спать. Нас ждет еще один великий день.
Они снова устравиваются спать. Леголас накрывается с головой одеялом, и вскоре Фродо, чья кровать ближе всех, слышит из-под его одеяла приглушенные всхлипы.
ФРОДО: Леголас, ты в порядке?
ЛЕГОЛАС: Да. Пожалуйста, больше не спрашивай меня об этом.
Следующим утром Фродо сидит на своей кровати и что-то пишет, и в это время в спальню заходит Леголас.
ЛЕГОЛАС: Фро, мне скучно. Развлеки меня.
ФРОДО: А что такое?
ЛЕГОЛАС: Да не знаю я. Мне просто СКУЧНО, и все. Есть что-нибудь почитать?
ФРОДО: Только Достоевский, и ты сказал про него, что…
ЛЕГОЛАС: Что он самый невозможно скучный русский, какой только рождался на свет. Бррр.
ФРОДО: У меня есть еще только томик Шекспира, который мне дала одна из девушек, приходивших на показ мод.
ЛЕГОЛАС: Давай, давай, вот это уже интересней.
ФРОДО: Ну, там есть Двенадцатая ночь…
ЛЕГОЛАС: Нет, это слишком легкомысленно. Я хочу чего-нибудь жестокого и нагоняющего тоску.
ФРОДО: Ричард 3-й?
ЛЕГОЛАС: Оо, никогда его не читал. Про что это?
ФРОДО: Ну, это про типа, который должен был быть королем, но оказался жертвой несправедливости, так что он идет ее добиваться и убивает по дороге кучу людей.
ЛЕГОЛАС: И что с ним в итоге сталось?
ФРОДО: Ну, его убивает какой-то тип, который вообще почти не упоминался в книге.
ЛЕГОЛАС: О, здорово. В любом случае это лучше, чем играть в футбэг с Пипом. Он просто замечательный и славный малый, но, по-моему, вся эта хваленая хоббитская меткость и глазомер обошли г-на Перегрина стороной.
ФРОДО: Нда, когда он был малышом, он даже в ладоши не мог хлопать. И знаешь, кто его научил? Мерри!
ЛЕГОЛАС: Да уж, Мерри всему научит (Берет Шекспира.) Увидимся через несколько часов!
Выходит в сад. В спальню заходит Сэм и садится к Фродо на кровать.
СЭМ: Ну, и как он?
ФРОДО: Читает Ричарда 3-го.
СЭМ: О Эру. Что, так плохо?
ФРОДО: Угу. А где Пип?
СЭМ: Играет сам с собой в футбэг в гостиной. А кстати, раз уж про него заговорили - мр.Фродо, вы обратили внимание, что в последнее время Алоизиуса не видно и не слышно?
ФРОДО: Да. И вообще - мы все в этом доме немножко повзрослели.
Значительный взгляд. Оба хоббита смущаются и смотрят в сторону.
Неделя 11. Выдвижение в кандидаты.
ФРОДО: Ну… короче так. Я не могу выдвинуть Леголаса. Просто не могу, и все. Так что придется выдвигать моих друзей-хоббитов - я… я даю Пипу 2 очка, просто потому, что он обидится меньше Сэма, и Сэму 1 очко.
СЭМ: Я даю 2 очка Пипу - он уже готов отсюда уйти, по-моему, и потом, мы все вздохнем без него спокойно - не надо будет за ним следить и смотреть, чтоб он никуда не вляпался. И 1 очко я даю Леголасу. Я его люблю, но Фродо - мой лучший друг, я просто не могу его выдвинуть!
ПИППИН: Я … Я выдвигаю Сэма. Хорошо, Сэму 2 очка - ему будет куда вернуться, если… если его отсюда выставят. И 1 очко Фродо, потому что с Леголасом так интересно - ну, когда он не расстроен чем-то. Я уверен, что мы сумеем его развеселить!
ЛЕГОЛАС: Вот это да - наше последнее выдвижение, просто трудно поверить! Я даю 2 очка Фродо. Я к нему замечательно отношусь, но по-моему, ему уже не терпится отсюда уйти. И 1 очко Пипу - он тоже хочет уйти, в то время как Сэм, по-моему, хочет остаться.
ББ: Внимание, участники. Сегодня вторник, и кандидатами на выселение на этой неделе стали Фродо, Сэм и Пиппин. Спасибо за внимание.
Неделя 11. Среда. Задание.
Когда на следующий день участники просыпаются в немыслимые ранее 9 часов утра, они обнаруживают тренажер "беговую дорожку" в гостиной.
ФРОДО: У меня такое ощущение, что это будет неприятное задание!
ББ: Доброе утро, участники. Сегодня среда и пора объявить очередное задание. Оно называется "70-километровый поход в Мордор".
ФРОДО: ЧТО?!!!
ББ: Цель задания такова: вам надо всем вместе набрать на тренажере 70 километров за 30 часов. Вы будете по очереди проходить свои отрезки пути, нагруженные рюкзаками, в которых будет все, что вы принесли с собой в этот дом. Вам потребуется выносливость и умение работать в коллективе. Большой Брат приготовил для вас сытный завтрак. Начало - через час.
ФРОДО: Ну что я говорил, Леголас - они все время дают задания, которое больше подходят для тебя.
ЛЕГОЛАС: Ну и что, а если я буду идти медленно, это нам поможет? Кстати, я только что закончил Ричарда 3-го. Великолепная вещь. А есть еще что-нибудь такое же мрачное и грустное?
ФРОДО: Э… ну… тут есть Титус Андроникус…
ПИППИН: Кто-нибудь, объясните мне, в чем заключается задание?
Когда начинается отсчет времени, Леголас первым становится на тренажер, и пока он шагает, Фродо, сидя на диване, читает ему вслух Титуса Андроникуса. Сэм и Пиппин выходят на улицу и сидят около бассейна.
ПИППИН: Как ты думаешь, кого выгонят в воскресенье?
СЭМ: Наверное, меня.
ПИППИН: Да ладно, ты всегда такой скромный!
СЭМ: Смотри сам - ты каждую минуту выкидываешь что-то веселое, а у Фродо есть целый гарем!
ПИППИН: Ну ладно, не хочу говорить о грустном. Давай лучше побесимся! (Плескает воду Сэму в лицо.) Получи!
Сэм вскакивает и бежит за ним. Пиппин визжит и несется прочь от него. Из дома доносится голос Фродо: "Эй, не бегайте возле бассейна!"
После того, как Леголас проходит свои 9 километров, он идет в спальню послушать музыку. Потом он засыпает. Он просыпается через несколько часов, и видит, что на тренажере шагает Сэм.
ЛЕГОЛАС: Эй, Сэм! Фродо вроде говорил, что он пойдет следующим!
СЭМ: Ну… да, он собирался. Но он сейчас в душе, и я подумал - чего терять время.
Леголас смотрит на индикатор расстояния.
ЛЕГОЛАС: Сэм. Ты прошел уже 14 км! Это на 5 больше, чем мы договаривались проходить за раз. Ты часом не идешь вместо Фродо?
СЭМ: Нет! Я просто подумал… ну… может, пройти немного за него, чтоб ему поменьше осталось.
ЛЕГОЛАС: Ничего не понимаю. А Фродо знает, что ты это делаешь?
СЭМ: Да нет, я бы не сказал.
ЛЕГОЛАС: Сэм!
СЭМ: Я думал, что задание в этом и заключается - помогать друг другу, брать на себя нагрузку, если можешь, и дружно работать в коллективе?
ЛЕГОЛАС: Да, Сэм, но работа в коллективе не означает, что надо делать за кого-то его работу. Ну-ка, слезай с этой штуки, ты наверно падаешь от усталости. А где Пиппин?
СЭМ: Он пьет с Алоизиусом чай в саду.
Леголас возводит очи долу.
Фродо не смотря ни на что проходит свои 9 километров, доведя общий итог до 32 км.
ФРОДО: Что ж, почти полпути одолели… но осталось всего 18 часов… и 38 км.
ПИППИН: Эй, а как же я? Я же еще не ходил в свой черед.
Фродо и Сэм переглядываются.
СЭМ: Пиппин, это очень тяжело.
ПИППИН: Нет, вы должны дать мне попробовать. Сэм, ты уже прошел сегодня 14 километров, я уж 9 как-нибудь пройду!
ЛЕГОЛАС: Да ладно, пусть попробует. Устанет - остановится.
Пиппин весело нахлобучивает свой рюкзак и начинает шагать, но через 4 километра он уже обливается потом и вскоре вынужден слезть с тренажера. Когда он сходит с движущейся ленты, он теряет равновесие из-за тяжелого рюкзака и падает на спину, не в силах подняться, как перевернутая черепаха. Фродо и Сэм разражаются хохотом.
ПИППИН: Эй вы, помогите мне!
Фродо и Сэм продолжают хохотать.
ПИППИН: У, как я ненавижу эту игру! Вы оба просто вреднюги! Леголас, скажи, чтоб они прекратили смеяться, и помоги мне!
ЛЕГОЛАС: Пиппин, сперва вытащи руки из лямок.
Пиппин с трудом выпутывается из рюкзака и поднимается с помощью Леголаса. За остаток вечера никто и близко не подходит к беговой дорожке. Но в 2:30 ночи Сэм просыпается и идет на кухню выпить воды, и он видит, что Леголас почти бегом вышагивает по тренажеру.
СЭМ: И что это значит?
ЛЕГОЛАС: Э… Я просто прохожу оставшиеся 5 км за Пиппина.
СЭМ: Обманщик.
ЛЕГОЛАС: Эй, я что - похож на погонщика рабов? Нам надо как-то одолеть эту штуку, и я не собираюсь больше заставлять беднягу надрываться. Он бухнется в обморок, и расшибет себе голову, и его мамаша опять будет мне звонить. Только не говори Пиппину, ладно?
СЭМ: Мой рот на замке.
Неделя 11. Четверг.
К утру на одометре набралось 50 км. Леголас отчаянно пытается добрать остаток квоты - с тех пор, как он ударился об дно бассейна в "Нырянии за жемчугом", он не проваливал ни одно задание. Но измученным хоббитам уже все равно.
ФРОДО: Леголас, прости, но пройти 20 км за 8 часов с нашими короткими ногами просто невозможно!
Леголас расстроен. Он переминается с ноги на ногу и жалобным умоляющим взглядом смотрит на Фродо.
ФРОДО: О… ну пожалуйста, не смотри на меня так.
Боясь, что мр.Фродо серьезно пострадает в результате, Сэм вмешивается.
СЭМ: Я помогу тебе, Леголас. Я начну и когда устану, скажу тебе.
ПИППИН: О, Сэм, но ты ведь собирался мне приготовить завтрак!
ЛЕГОЛАС: Я могу…
ФРОДО: Пип, а вообще говоря, почему бы тебе нам что-нибудь не приготовить? Я уверен, что ты уже должен был чему-то научиться. Ты уже миллион раз видел, как готовили Саруман, Леголас, и Гимли, и Сэм.
Пиппин: О…
СЭМ: Мр.Фродо, не надо его заставлять…
ФРОДО: Нет, я думаю, ему надо это сделать. Пиппин - в холодильнике всего полно, иди давай - а нет, постой, дай-ка я тебе включу плиту.
Они уходят на кухню, а Сэм опять начинает ходьбу. Леголас в это время прибирается по дому, но он выглядит озабоченным и беспокойным. В конце концов Пиппин с триумфом появляется из кухни с тарелками в руках. Фродо идет следом.
ПИППИН: Смотрите-ка, что я приготовил!
Фродо Сэму на ухо: "Ему пришлось помочь".
Пиппин "приготовил" слегка пережареный бекон со слегка недожаренной ячницей-глазуньей, содержимое которой перемешалось из-за какой-то неполадки с температурой сковороды. Но Сэм с Леголасом с энтузиазмом хвалят его блюдо и садятся завтракать.
СЭМ: Леголас, похоже, нам придется признать поражение. Я шел так быстро, как только мог, и прошел всего 2 км.
ЛЕГОЛАС: Если мне и придется признать поражение, это будет в 4 часа дня, но никак не сейчас.
ФРОДО: Что ж, похвально. Я думаю, что я все-таки помогу тебе.
ПИППИН: И я!
ЛЕГОЛАС: Пип… знаешь, мы конечно очень ценим твое стремление помочь, но ты даже рюкзак не можешь удержать на плечах, не говоря уже о ходьбе с ним. Но ты прекрасно справляешься с делами по хозяйству в то время, как мы ходим.
ПИППИН: Нет! Это нечестно! Вы мне обязаны дать пройти мою долю. Большой Брат сказал, что это должен быть коллективный труд, а я не участвую! Я должен!
ЛЕГОЛАС: Хорошо… может, позже.
В 4 часа дня Леголас наконец признает поражение и сходит с тренажера на 65 километрах.
ББ: Говорит Большой Брат. Вы провалили задание этой недели. Хотя это задание, пожалуй, следовало бы назвать "Поход в Мордор Сэма и Леголаса". Нам интересно, а что бы вы делали, если бы вам действительно пришлось пройти такое расстояние за такое короткое время?
ЛЕГОЛАС: К черту, я бы поехал на лошади!
В течение следующих пяти минут все пребывают в мрачном настроении, но Леголас неожиданно поднимается с пола и начинает смеяться.
ФРОДО: Над чем смеешься?
ЛЕГОЛАС: Да над нами. Мои домашние все это время наверно помирали со смеху глядя на меня, и я их не обвиняю. Я был такой болван. В конце-то концов, это просто игра, и ничего больше. Давайте-ка лучше пойдем и займемся чем-то более интересным.
Однако позже Фродо заходит в "дневник".
ФРОДО: Ну… Я просто хочу сказать, что я очень плохо себя проявил в этом задании, и я чувствую себя омерзительно. У Пиппина были причины, а у меня нет, и я фактически сказал в лицо Сэму и Леголасу, что не буду им помогать. Да, пользы от меня было немного. Я просто хотел это высказать и облегчить душу.
Неделя 11. Выселение.
(Пятница и суббота были пропущены, потому что Jussacgirl уезжала).
В первый раз общество стало таким маленьким, что поместилось на одной софе. Сэм и Фродо сидят очень тихо, но Пип в хорошем настроении.
ПИППИН: О, я не дождусь, когда увижу свою маму! Я ей конечно расскажу, какие вы все замечательные. Это все было здорово, правда?
ФРОДО: Пип, тебя еще не выселили.
ПИППИН: О, ну я старался быть таким скучным, как только возможно!
ББ: Говорит Большой Брат. Пришло время очередного выселения, и нам пора попрощаться… с Фродо Бэггинсом.
Фродо встает, слегка ошарашенный, но как только до Пиппина доходит, он с криком ужаса бросается к Фродо и сшибает его с ног обратно на софу. Сэм ничего не говорит, только часто дышит от шока. Леголас помогает Фродо снова встать и неловко обнимает.
ФРОДО: Что ж, говорят, что если очень чего-то хотеть… (Внезапно замечает Сэма.) Сэм, ты в порядке?
Сэм встает и обнимает его. Трудно сказать, плачет он или нет.
СЭМ: О, со мной-то все в порядке - я все равно вас увижу через пару недель. Но мне так хотелось, чтоб вы выиграли.
ФРОДО: Что ж, победитель может быть только один. Давай, помоги мне с вещами.
Это наиболее лишенное театральности выселение из всех. Никто не плачет по дороге к ограде, из-за которой доносятся визги 28 девиц. Когда они подходят к воротам, Леголас ободряюще хлопает его по плечу и вручает его вещи. Фродо опять обнимает Сэма и серьезно пожимает руку Пиппину. Затем он раскрывает ворота, и его поглощают ночь и Гарем.
ЛЕГОЛАС: Ух ты! Просто не верится, что старину Фро выселили.
Сэм в сердцах с силой пинает мусорный бак, быстро идет в дом и проходит в спальню, аккуратно закрыв за собой дверь.
Голоса: Фродо - 18, Сэм - 16, Пиппин - 5.
Неделя 12. Понедельник.
(Сэм погружается в оцепенение, но не настолько глубокое, как после ухода Рози. На Пиппина ничто произошедшее никак не подействовало, и он продолжает жизнерадостно заниматься своими делами. Леголас обнаруживает, что Фродо оставил ему томик Шекспира. Он с комфортом устраивается на диване, запасясь всем необходимым, и готовится погрузиться в Генри 5-го. Пиппин проходит мимо него с Алоизиусом и направляется во двор.
ЛЕГОЛАС: Ты куда, Пип?
ПИППИН: Мы с Алоизиусом будем играть в догонялки.
ЛЕГОЛАС: Ну вот, Пиппин, а мы только подумали, что ты перерос мягкие игрушки!
ПИППИН (с обидой): Да, я ПЕРЕРОС, но только вы же с Сэмом не хотите играть со мной в догонялки!
ЛЕГОЛАС: Только будь осторожен. Вы с Алоизиусом можете бегать по траве, но и не думайте подходить близко к бассейну. Сэм?
Сэм только что вышел из спальни. Он выглядит бледным и измученным. Леголас поднимается и подходит к нему.
ЛЕГОЛАС: Ну как, держишься?
СЭМ: Знаешь, мне жаль, что в этом месте нельзя материться, а иногда так хочется!
ЛЕГОЛАС: Ну и почему бы нет, если после этого тебе станет легче? Это ведь не совсем прямой эфир, все идет с задержкой минут на 10, чтобы ББ мог вырезать нашу ненормативную лексику, и наши мужские принадлежности, когда мы в душе и все такое прочее. А я бы сейчас был бы не против ненормативной лексики - мы ничего такого не слышали с тех пор, как вытурили Арагорна.
СЭМ: Нет, мне лучше этого не делать, мой Старик и фермер Коттон наверняка все смотрят.
ЛЕГОЛАС: Да, все верно. Слушай, Сэм, а как ты относишься к тому, чтобы пойти позагорать на солнышке и расслабиться?
СЭМ: Вы, эльфы, мастера подслащивать пилюлю. А чего ты от меня хочешь на самом деле?
ЛЕГОЛАС: Ну… может пойдешь, присморишь за Пиппином? Они с Алоизиусом во дворе играют в догонялки. И у меня такое предчувствие, что Алоизиус вряд ли выиграет.
СЭМ: Ну ладно. (Нарочито грозно кричит Пиппину): Но если ты вышибешь еще один зуб, смотри у меня!
ПИППИН: Не, не вышибу!
Леголас углубляется в книгу и одновременно на полную громкость слушает плеер через наушники. А Сэм лежит на животе в густой траве рядом со своими картошками, якобы присматривая за Пиппином, а на самом деле думая о своем. Пиппин пытается играть с Алоизиусом в догонялки рядом с бассейном, но в итоге добивается только того, что Алоизиус летит в бассейн.
ПИППИН: Елки-палки!
Наклоняется, чтобы достать Алоизиуса, но тот слишком далеко. Неожиданно он теряет равновесие, и Сэм, резко выведенный из транса, слышит только приглушенный взвизг, когда тот уходит под воду. Когда он подбегает к краю бассейна, он видит, как Пиппин на миг выныривает и опять погружается в воду. Он слишком далеко от края, и Сэму его не достать. Сэм начинает паниковать. Он знает, что не умеет плавать. И Леголас далеко, в доме, с наушниками, включенными на поную мощность.
СЭМ: Сэм, ах ты недотепа, что ж тебе сейчас делать? Думай скорей! Пока я добегу до Леголаса, он потонет! Пиппин! Пип, ты совсем не можешь плыть?
ПИППИН: Нет! Спаси меня!
СЭМ: Я не могу тебя достать!
Сэм оглядывается в поисках чего-то, что можно было бы кинуть Пиппину. Когда он оборачивается, он видит, как Леголас бытсро выходит из дома. Его руки намного длинней сэмовых и ему даже не надо лезть в бассейн, чтобы достать мокрого, дрожащего и встрепанного хоббита. Пиппин подчеркнуто кашляет и выплевывает воду на землю, с укоряющим видом глядя на Сэма.
ЛЕГОЛАС: Перегрин Тук, если мне придется надеть на тебя смирительную рубашку, чтобы уберечь от дальнейших бед, поверь мне, я так и сделаю! Из всех дурацких поступков, которые ты совершал, этот - самый худший!
ПИППИН: Я нечаянно!
ЛЕГОЛАС: Ну, если ты это в том смысле, что ты сам в бассейн не прыгал, тогда да, я соглашусь, что нечаянно. Но я же СКАЗАЛ тебе, чтоб ты не бегал возле бассейна! Так или нет?
ПИППИН: Да, но… но Сэм должен был смотреть за мной!
ЛЕГОЛАС: Ну он за тобой и смотрел. Он смотрел, как ты тонешь.
В этом замечании нет ничего особенного, но Сэм терзается муками совести.
СЭМ: Я должен был за ним следить. Он мог погибнуть.
ЛЕГОЛАС: Ну, он живой, так что ничего страшного. Не принимай это близко к сердцу, Сэм. Просто выкинь из головы.
СЭМ: Ну, это у меня всегда получалось плохо.
ЛЕГОЛАС: А зря - тебе надо этому научиться. А то ты всю жизнь будешь считать себя в чем-то виноватым.
Они направляются к дому.
СЭМ: Леголас, а как ты узнал, что случилось? Ты увидел нас в окно?
Леголас задумыввается, не зная, что сказать.
ЛЕГОЛАС: Нет-нет-нет, Сэм, совсем не то… ты ведь звал меня, не правда ли?
СЭМ: Вовсе нет! По крайней мере, не вслух! И даже если б я тебя и позвал, ты меня бы все равно не услышал из-за своих наушников.
ЛЕГОЛАС: Но ты и вправду звал меня, я же слышал.
Сэм упрямо мотает головой.
ЛЕГОЛАС: Вот это да, это просто что-то сверхъестественное. Про Фродо говорили, что в нем много эльфийского, но в тебе это тоже есть, и больше, чем ты можешь себе представить. В Лориэне ходят слухи, что тебе случалось говорить на незнакомых языках.
СЭМ: Мне вообще не хочется об этом думать!
ЛЕГОЛАС: И мне тоже! В отличие от моих дивных собратьев, я не люблю думать о потусторонних вещах вроде этой! Давай просто запрем это в мистический ящичек и пойдем домой, ладно?
Неделя 12. Вторник.
Рано утром на следующий день Леголас будит хоббитов и выволакивает их на кухню. Пиппин стенает и жалеет себя по высшему разряду.
ПИППИН: Еще слишком рано! Мне холодно! Я не хочу вставать!
ЛЕГОЛАС: Очень жаль, Пиппин, но это важно.
СЭМ: А что такое?
ЛЕГОЛАС: Пойдемте в кухню, и я вам все скажу.
Через пять минут Сэм с Пиппином уже сидят на кухне на табуретках, хотя они все еще ворчат.
ЛЕГОЛАС: Значит, такие дела. Не знаю как вас, но меня этот небольшой инцидент, который у нас вчера случился, напугал до смерти. Вы, хоббиты, уже не первый раз падаете в бассейн. И уже не в первый раз растяпа Тук поскальзывается в этой зоне, из-за недостатка здравого смысла. И ни один из вас не умеет плавать. И если б не высшие силы, этим утром у нас могло быть на одного хоббита меньше, и может, навсегда.
СЭМ: Мне кажется, я знаю, к чему ты клонишь, и мне это не нравится!
ЛЕГОЛАС: Что ж, я скажу. Этим утром, а может, и днем, вы двое научитесь плавать.
Сэм в ужасе.
СЭМ: Нет! Я не могу!
ЛЕГОЛАС: Вот я об этом и говорю, ты не умеешь плавать, и поэтому ты должен научиться ради своей же безопасности.
СЭМ: Но это же не я вчера свалился в бассейн!
ЛЕГОЛАС: Нет, но я помню, как вы все трое упали в бассейн несколько недель назад…
ПИППИН: Это все из-за Смеагола!
ЛЕГОЛАС: И именно за тобой Арагорну пришлось прыгать в воду. Ну а теперь - хватит спорить. Давайте оба сходите и принесите плавки, которые, я знаю, вы у себя припрятали в чемоданах как раз для такого случая, и я встречу вас у бассейна через 10 минут - Сэм, я буду мягок. Я не брошу тебя в глубокий угол в самый первый день или что-то подобное!
ПИППИН: Я конечно не трус, и не прочь научиться плавать. Но мне кажется, что ты просто жестоко относишься к Сэму!
СЭМ: Нет, Пип, он прав. Он прямо в точку попал. Мы не умеем плавать, и если нам вдруг придется попасть в воду в оставшиеся дни, мы точно потопнем. Давай, пошли. (Берет Пиппина а запястье и тащит его в спальню искать плавки.)
Через 10 минут Леголас выводит их на улицу, и в СВОИХ плавках сразу весело прыгает в бассейн - на этот раз избежав удара носом об дно. Он начинает брызгать на них водой из бассейна, но потом передумывает.
ПИППИН: Ну что, давайте начнем уже! Я замерзаю!
ЛЕГОЛАС: На самом деле, в воде теплей, чем снаружи, если это тебя как-то утешит. Так, Сэм, а теперь посмотри, как мелко здесь, в этом конце.
Он встает, что это продемонстрировать. Вода едва доходит ему до пояса.
ЛЕГОЛАС: Это значит, что если ты даже пойдешь на дно, то тебе надо будет просто встать на ноги, и твоя голова будет над водой. Так что ты не сможешь утонуть. Ну как?
Сэм кивает с несчастным видом.
ЛЕГОЛАС: Хорошо, а теперь оба идите сюда и сядьте на верхнюю ступеньку под водой - вам там только по пояс будет, я клянусь, Сэм.
Пиппин первым спускается на одну ступеньку.
ПИППИН: Ой, тут так ХОЛОДНО!
ЛЕГОЛАС: Перегрин, от твоих замечаний только хуже. Сэм, не стой там, спускайся!
Сэм следует за ними. Он кривится от того, что вода холодная, но не говорит ни слова.
ЛЕГОЛАС: Отлично. Пип, если я не сильно ошибаюсь, ты немножко можешь плавать по-собачьи, правда?
ПИППИН: Нет, не думаю. Ты меня наверно с Фродо путаешь.
ЛЕГОЛАС: Ну попробуй тут поплавать, а мы посмотрим.
ПИППИН: Ни за что!
ЛЕГОЛАС: Пиппин, но тут так мелко. Если ты вдруг станешь тонуть, я тебя тут же подхвачу, ладно? И если ты сразу весь окунешься, тебе не будет так холодно.
ПИППИН: Если ты мне дашь утонуть, момя мама очень расстроится!
ЛЕГОЛАС: Да не дам я. Давай!
Пиппин набирает в грудь воздуха и встает. Затем он прыгает в воду. Он погружается с головой на секунду, но потом выныривает, задыхаясь от холода и шока, и начинает неуклюже молотить руками по воде.
ЛЕГОЛАС: Пип, греби руками и ногами в унисон. Бей ногами… Пиппин, делай это, как положено! Ну вот, вот, видишь - уже что-то получается!
Пиппин по-собачьи проплывает целый метр до Леголаса, который его подхватывает и относит на другой конец бассейна, говоря Пиппину, чтобы тот за него держался. Пиппин все еще не может отдышаться и дрожит, но он явно удивляется собственной смелости и выглядит довольным собой.
ЛЕГОЛАС: Отлично, Пиппин! Держись за меня, ладно? (Он поворачивается к Сэму.) Сэм, а ты готов к этому? Ты видишь - Пиппин не утонул.
Сэм встает, но колеблется. Он на глазах начинает дрожать от одного взгляда на воду.
ЛЕГОЛАС: Если хочешь, я буду стоять немножко ближе к тебе, чем когда с Пиппином.
СЭМ: Пожалуйста… пожалуйста, не заставляй меня это делать.
ЛЕГОЛАС: Сэмвайс, я за все свои 2000 лет еще никого не "заставлял". Но мне бы хотелось, чтобы ты хотя бы попробовал. Я могу тебя поддерживать всю дорогу, что ты на это скажешь? Тебе не надо будет с головой погружаться.
Сэм делает движение, как будто он хочет попробовать, но неожиданно закрывает глаза и мотает головой. Он вдруг резко побелел, как полотно.
СЭМ: Я не могу. Я просто не могу. Пожалуйста, ради Эру, не принуждай меня к этому.
Леголас подплывает к нему и тихонько говорит ему.
ЛЕГОЛАС: Хорошо, давай пока на этом остановимся - ты можешь выйти. Это было слишком много для одного раза, я знаю. Но- знаешь, когда люди не боятся чего-то, им трудно понять тех, кто этого боится. И так как я не боюсь практически ничего, что только может прийти в голову, со мной в этом плане может быть особенно трудно.
Сэм утирает слезы страха.
СЭМ: Извини.
ЛЕГОЛАС: Нет, ты меня извини. Давай-ка я тебя вытру. (Сэм выходит все еще дрожа. Леголас поворачивается к Пиппину.) Пип, как ты думаешь, тебе хватит смелости проплыть всю дорогу назад к нам?
Пиппин все еще цепляется за бортик бассейна. Он набирает в грудь воздуха и задумывается.
ПИППИН: А можно я буду держаться за бортик, пока не доберусь до ступенек?
ЛЕГОЛАС: Ты можешь делать это так, как тебе хочется.
Пиппин передвигается вдоль края бассейна, покуда не встает на ступеньки. К этому времени Леголас с Сэмом уже вылезли и вытираются. Леголас помогает Пиппину вылезти и укутывает его в полотенце.
ЛЕГОЛАС: Ты отлично с этим справился, Пиппин. Я думаю, твоя мама будет очень тобой гордиться.
Неделя 12. Среда.
Утром жильцы с опаской выходят в гостиную. Но в отличие от последних 11 сред, там не наблюдается никаких инструментов для пыток.
ЛЕГОЛАС: Что же это значит?
ББ: Говорит Большой Брат. Так как это ваша последняя среда в нашем доме, Большой Брат решил не давать вам сегодня задание. Отдыхайте и развлекайтесь.
ПИППИН: Урра! Леголас, а можно нам пойти поплавать?
ЛЕГОЛАС (глядя на Сэма): Э… Ну давай.
СЭМ: Я хочу попробовать еще раз.
Леголас поднимает брови.
ЛЕГОЛАС: Так скоро?
СЭМ: Осталось не так уж много времени, Леголас. Я хочу научиться, пока я здесь. Обещаю вести себя по-другому, чем вчера.
И он действительно ведет себя по-другому. На этот раз оба хоббита спускаются в воду по ступенькам без колебаний.
ПИППИН: Эй, Леголас, смотри, как я доплыву до другого края!
Он прыгает в воду, прежде чем Леголас успевает что-то сказать. Он погружается в воду с головой на несколько секунд, но потом выплывает, отчаянно колотя руками по воде, и доплывает по-собачьи до другого конца бассейна. Леголас не вмешивается, пока Пиппин не хватается руками за другой бортик.
ЛЕГОЛАС: Отлично, Пиппин! Ты прирожденный пловец! (Он поворачивается к Сэму.) Ну как ты, в порядке?
СЭМ: А как… как ты научился плавать, Леголас? Ты же наверняка не родился с этим умением?
ЛЕГОЛАС: Вообще-то это был довольно неприятный опыт. Мой отец в один прекрасный день просто бросил меня в воду, чтобы я либо выплыл, либо потонул.
СЭМ: И ты, значит, выплыл.
ЛЕГОЛАС: Да, выплыл, но я до сих пор вспоминаю это с содроганием.
СЭМ: А ты не мог бы сделать то же самое со мной?
ЛЕГОЛАС: Ты что, с ума сошел?!
СЭМ: Ну, тут такое дело. Что бы ты со мной ни делал, мне все равно будет страшно. И я подумал, что, может быть, лучше начать с самого страшного, чтоб поскорей это преодолеть.
ЛЕГОЛАС: Сэм, я не собираюсь швырять тебя в воду, ни в коем случае. Но если тебе хочется пощекотать нервы, я могу отвести тебя на середину бассейна и там оставить.
Леголас помогает Сэму добраться до середины бассейна. Сэм, на самом деле, более координирован, чем Пиппин, хотя он гораздо больше боится.
СЭМ: Не отпускай меня пока, ладно?
ЛЕГОЛАС: Я никуда тебя не отпущу, пока ты не научишься правильно бить ногами, а то ты и ВПРАВДУ потонешь… ну вот, уже лучше. Готов? Раз, два, три, поехали!
Отпускает Сэма. Сэм на секунду погружается с головой, но он делает правильные движения и вскоре выплывает и начинает быстро двигаться по воде.
ЛЕГОЛАС: Вот так, вот так! Отлично! Держи голову над водой… А что, не так уж это и страшно, правда?
Сэм быстро выматывается и Леголас завершает с ним занятия на сегодня, но Пиппин отказывается вылезать из воды.
ПИППИН: А можно мне остаться? Ну пожалуйста??
ЛЕГОЛАС: Ладно, только держить подальше от глубокого конца и не балуйся.
Сэм и Леголас садятся в шезлонги у бассейна и наблюдают за Пиппином.
ЛЕГОЛАС (тихо): Как ты, Сэм?
СЭМ: Да вроде нормально. Я просто очень часто чувствую себя таким несчастным. Как будто Большой Брат нарочно отнимает у меня друзей, чтобы наказать меня.
ЛЕГОЛАС: Но это не так. Это игра, Сэм, и у всего этого есть смысл.
СЭМ: Иногда мне кажется, что в этой игре нет никакого смысла.
ЛЕГОЛАС: Нет, есть, пусть даже ты этого сейчас не видишь. И ты снова всех увидишь. Не здесь, потому что нам надо двигаться дальше, но ты их снова увидишь, и Фродо, и Рози, и всех остальных. И когда мы все снова встретимся, мы устроим самый лучший праздник на свете.
СЭМ: Но… но ждать так тяжело, и так долго.
ЛЕГОЛАС: Но мы уже почти закончили. Какой смысл сдаваться, когда мы уже почти у цели. (Зовет Пиппина) : Перегрин Тук, даже не ДУМАЙ про прыжки с вышки! Ты даже плавать еще толком не умеешь!
НЕДЕЛЯ 12. ЧЕТВЕРГ. СПЕЦИАЛЬНОЕ ИНТЕРВЬЮ С АРАГОРНОМ, ФРОДО И ГОРБАГОМ.
(В студии Большого Брата Арагорн, Фродо и Горбаг развалились на диванчике, готовые к атаке J-girl и ее надоедливым вопросам.)
ПРЕЖДЕ ВСЕГО, ЧТО ВЫ ДЕЛАЛИ ПОСЛЕ ВЫСЕЛЕНИЯ?
АРАГОРН: Ну, как Фарамир проболтался в своем интервью, Prada предложили мне работу моделью, и в данный момент я этим очень занят.
ГОРБАГ: Ну, как сказать... Всего понемножку.
ФРОДО: А я так вообще в первый раз из Бэг-Энда выбрался.
ВОПРОС, КОТОРЫЙ У ВСЕХ НА УСТАХ – АРАГОРН, МИЛАШКА, В КАКУЮ СТОРОНУ ОТКРЫВАЕТСЯ ТВОЯ ДВЕРЬ?
АРАГОРН: Леголас для меня очень особенный. Он очень помог мне в доме Большого Брата. Он мой наставник и мой друг. Но пребывание там, с ним, заставило меня понять еще одну вещь: я без сомнения гетеросексуал. Я уже никогда не буду в этом сомневаться, так что, наверное, я благодарю его за это.
А ЭТО СЛУЧАЙНО НЕ БЫЛО УЛОВКОЙ ДЛЯ ПОДНЯТИЯ СВОЕГО РЕЙТИНГА?
АРАГОРН: Нет, не было.
АРВЕН ПРИНЯЛА ТЕБЯ ОБРАТНО?
АРАГОРН: Когда я вернулся в Раздол, я узнал, что меня никогда не обвиняли. Она – эльфийка что надо, и мы счастливы вместе.
ФРОДО, ВОПРОС ТЕБЕ. ПОХОЖЕ, ТЫ БЫЛ ОЧЕНЬ НЕСЧАСТЛИВ И ЭМОЦИОНАЛЕН ВО ВРЕМЯ ПРЕБЫВАНИЯ У БОЛЬШОГО БРАТА. В ЧЕМ БЫЛО ДЕЛО?
ФРОДО: Ну, вообще-то тяжело сохранять бодрость духа, когда каждую неделю находишься на волосок от выселения! Меня все выдвигали и выдвигали. И это было ужасным чувством. Казалось, что все меня ненавидят. Так что, наверное, в этом и было дело.
ОБЩИЙ ВОПРОС: КТО-НИБУДЬ ИЗ ВАС НЕНАВИДЕЛ КОГО-НИБУДЬ ИЗ УЧАСТНИКОВ?
АРАГОРН: Это ни для кого не секрет, но когда Эовин была в доме, я очень, очень сильно ненавидел Мерри. Это могло казаться смешным на экране, но будьте уверены, это было не так. Я серьезно хотел убить его. Теперь с трудом вспоминаю, за что.
ФРОДО: Не думаю, что кого-нибудь ненавидел, хотя я боялся и избегал многих – Горбага, Сарумана, Смеагола.
ГОРБАГ: Да нет, вряд ли я ненавидел кого-нибудь, но Пип иногда бесил меня.
ВЫ, ПОХОЖЕ, ЧАСТО ССОРИЛИСЬ.
АРАГОРН: Правда? Вовсе нет, просто вы видели избранные сцены, и я думаю, что то, как мы ругаемся, нравится зрителю гораздо больше, чем то, когда мы мирные.
ФРОДО: Мы были полными противоположностями, и жизнь вместе могла быть ужасной. Я удивляюсь, как мы не поубивали друг друга, особенно когда нас было 15 человек в доме.
ГОРБАГ: Ну, единственным, с кем я ссорился, был Гимли. Думаю, неплохой рекорд для орка.
АРАГОРН, КОГДА ЕГО ВЫГНАЛИ, ЖАЛОВАЛСЯ, ЧТО НА НЕГО ОБОЗЛИЛИСЬ ЗРИТЕЛИ. КТО-НИБУДЬ ИЗ ВАС ЧУВСТВУЕТ ЧТО-ЛИБО ПОДОБНОЕ?
ГОРБАГ: Не-а. Я удивлен, что продержался так долго. Орки не выигрывают в Большом Брате, и это факт.
ФРОДО: Нет, я уверен, что голосование было честным и зрители не мстили мне за что-либо. А может, я и сделал что-то взбесившее их, кто его знает.
КТО ПОБЕДИТ ПО ВАШЕМУ МНЕНИЮ?
ФРОДО: Пиппин. Думаю, Леголаса в воскресенье выселят.
ПОЧЕМУ?
ФРОДО: Не знаю. Назовем это интуицией, если позволите.
АРАГОРН: Думаю, Леголас победит, хотя Сэм - становится очень сильной Темной Лошадкой.
ГОРБАГ: Будет или Пип, или Леголас, наверное. Сэм им не угроза. Если только до зрителей не допрет, что Пип действует на нервы, а Сэм нет.
НУ, ДА, У ПИППИНА ЕСТЬ ПРИВЫЧКА ПАДАТЬ В БАССЕЙНЫ, НА ПОЛ, ВЫБИВАТЬ СЕБЕ ЗУБЫ, НАПАДАТЬ НА ЛЮДЕЙ ПРИКОСНОВЕНИЕМ СМЕРТИ, НАПИВАТЬСЯ…
АРАГОРН: Это конечно же смешно, если вы с ним не живете. Удивляюсь, как Леголас его еще терпит.
ГОРБАГ: Вообще-то, вряд ли его терпение продлится бесконечно. Я видел по телеку, как Пип свалился в бассейн, а счастливый эльф Леголас был не так счастлив, когда Пип все свалил на Сэма.
ДУМАЕТЕ, ЛЕГОЛАС НАЧИНАЕТ ЛОМАТЬСЯ ПОД ДАВЛЕНИЕМ?
АРАГОРН: Не совсем. Не хочу хвастаться, но у нас с ним родственные души, и он изменился с тех пор, как меня выселили. Но он не ломается, нет.
ФРОДО: Проблема в том, что Леголас не лидер по определению. Люди делают то, что он говорит, потому что любят его, но не потому что у него есть агрессивность, присущая лидеру. Да он и не хочет им быть. У меня возникло чувство, что он видит себя как неоплачиваемую няньку для Пиппина. И я его не виню.
ГОРБАГ: Простите, пиплы, но я думаю, что эльф дал трещину недельке этак на шестой!
ГОСПОДА, СПАСИБО ЗА УДЕЛЕННОЕ ВРЕМЯ, УВИДИМСЯ В ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ БОЛЬШОГО БРАТА.
НЕДЕЛЯ 12. ПЯТНИЦА.
(Сэм заходит на кухню и видит, что Леголас практически залез в холодильник.)
ЛЕГОЛАС: Знаешь, Сэм, здесь еды хватит, чтобы накормить роту солдат. Давай начнем уничтожать ее, чтоб не пропала.
СЭМ: Не думаю, что она пропадет. Пиппин наверняка в одиночку ее прикончит.
ЛЕГОЛАС: Кстати, где он?
СЭМ: Упаковывает вещи.
ЛЕГОЛАС: К воскресенью?
СЭМ: Вообще-то, я думаю, что ко вторнику.
ЛЕГОЛАС: Так, запретная тема. Давай не будем говорить об этом, это же скучно, какой-то миллион. Как ты относишься к чему-нибудь сладкому на завтрак?
(Позже, Леголас запрягает хоббитов делать работу по дому. Пиппин недоволен.)
ПИППИН: Никто никуда не уходит до воскресенья, Леголас, на улице чудесный денек. Почему мы должны делать всю работу сегодня? Почему не завтра?
ЛЕГОЛАС (приглушенно, вытирая пыль под кроватью): Перегрин, если мы будем делать это завтра, ты опять будешь ныть, какой чудесный денек. Если мы сделаем это сегодня, у нас не будет беспокойств насчет уборки, и мы сполна насладимся оставшимся временем. Так что иди и почисти ванную. Включая туалет.
ПИППИН: Почему мне всегда достается противная работа?
ЛЕГОЛАС: Противная работа? Сэм провел последние сорок минут, прочищая засор в раковине, так что хватит жаловаться и бери щетку!
(Позже, когда все трое заправляют постели, Сэм подает голос.)
СЭМ: Леголас, а если ты выиграешь миллион фунтов, что ты с ним сделаешь?
(Леголас секунду размышляет.)
ЛЕГОЛАС: Понятия не имею. Наверное, потрачу самым глупым образом.
ПИППИН: Я куплю особняк! И яхту! И Феррари! И кругосветный тур по Средиземью… и… и…
ЛЕГОЛАС: И тебе придется купить довольно дешевенький особняк, если хочешь уложиться в миллион монет. А что ты сделаешь с деньгами, Сэм?
СЭМ: Ну, я даже не знаю. Немного отдам на благотворительность, потому что не люблю, когда деньги занимают много места. Но я точно куплю домик, где бы нам с Рози было бы удобно, наверное, куплю фургончик. И достану своему старику билеты на Чемпионат Мира в следующем году. Он поедет с удовольствием.
ЛЕГОЛАС: Я тоже. (Приглаживает одеяло.) Знаешь, что я заметил? Двенадцать кроватей, две спальни, а мы все забились в один уголок.
СЭМ: Что ж, Фродо бы сказал…
ЛЕГОЛАС: Только не этот психологический бред про стадное чувство. По крайней мере, я-то знаю, почему я здесь, а не дальше по коридору. Я люблю вас, ребята.
ПИППИН: Мы тебя тоже любим!
СЭМ: Я так рад, что на этой неделе нам не надо голосовать друг против друга.
(Позже, когда они упаковывают игры в гостиной, Пиппин натыкается на Мордополию и заставляет всех сесть поиграть.)
ЛЕГОЛАС: Знаете, не люблю отказываться от намеченной цели, поэтому я хочу купить Лотлориэн.
СЭМ: Ну, если ты выиграешь деньги, можешь договориться с Галадриэль!
(Хохочут.)
(Позже Пиппин заходит в комнату-дневник.)
ПИППИН: Мы с Алоизиусом просто хотели сказать, что нам очень понравилось быть в этом шоу и мы не хотим уходить! Ну, мы конечно все уйдем, но все равно… Кажется, я повзрослел в этом доме. Когда я сюда пришел, я еще совсем ребенком был!
(Еще позже Леголаса вызывают в дневник, и он выходит оттуда с парой листов бумаги.)
ЛЕГОЛАС: Большой Брат хочет, чтобы мы еще раз прочитали свои анкеты на участие в игре. Думаю, будет над чем посмеяться.
(Хоббиты с интересом берут свои анкеты и начинают читать. Леголас смеется первым.)
ЛЕГОЛАС: Вы только послушайте! На вопрос «Каков ваш главный недостаток?» я ответил «Я никогда не воспринимаю ничего всерьез!»
СЭМ: Я так не думаю.
ЛЕГОЛАС: А я думаю. Это мой ГЛАВНЫЙ недостаток.
СЭМ: Я думаю, что ты серьезно воспринимаешь только серьезные вещи, если ты меня понял. Я написал, что воспринимаю все СЛИШКОМ серьезно.
ЛЕГОЛАС: Да? А я считаю, что это главный недостаток Фродо, хотя он меняется к лучшему. Да и его вообще нельзя винить в этом, после всего, что с ним случилось в Походе. Хотя твой главный недостаток практически такой же. Ты не понимаешь шуток.
(Сэм обижается, но Леголас начинает смеяться.)
ЛЕГОЛАС: Ну вот, видишь?
ПИППИН: Я написал, что мой главный недостаток – это невнимате… э? Смотрите-ка - я даже не дописал эту фразу!
(Леголас разражается хохотом.)
ЛЕГОЛАС: Перегрин, ты безнадежен. Так-с. «Что вы хотите получить от этого шоу?» Я написал «Я надеюсь, что повзрослею, наберусь навыков лидера и заведу друзей. Также надеюсь получить уважение родственников, чтобы быть серьезно воспринятым на совете Элронда, ну и миллион фунтов не помешает».
СЭМ: Я написал «Надеюсь повеселиться и завести друзей, стать лучше. Не ожидаю выигрыша».
ПИППИН: Я написал «Хочу денег».
ЛЕГОЛАС: Какие же мы корыстные сволочи!
НЕДЕЛЯ 12. СУББОТА.
(Как и было ему обещано, Пиппин проводит день, барахтаясь в бассейне, заодно обгорая на солнышке докрасна. Чего он, естественно, не замечает пока не идет обедать.)
ПИППИН: Леголас… у меня спина болит.
ЛЕГОЛАС: То есть?
ПИППИН: То есть сильно жжет!
(Леголас встает, подходит и осматривает его.)
ЛЕГОЛАС: Я ничуть не удивлен. Да ты поджарился до хрустящей корочки, Пипстер. Я же сказал тебе намазаться кремом.
ПИППИН: Так я намазался! А его смыло!
ЛЕГОЛАС: Пип, прими холодный душ и иди в кровать, ладно? Я приду чуть попозже. Мы с Сэмом хотим поговорить.
(Пиппин уходит. Как только он закрывает за собой дверь в ванную, Леголас начинает смеяться.)
ЛЕГОЛАС: Я просто не могу долго злиться на него. Не могу. Он такой смешной.
СЭМ: Мне кажется, ему сейчас действительно больно.
ЛЕГОЛАС: Что ж, он сам виноват. (Идет к бару.) Хочешь моего Рождественского Скотча, Сэм?
СЭМ: Эээ… нет, спасибо. Скотч меня с ног сбивает.
ЛЕГОЛАС: Меня тоже. (Делает глоток прямо из бутылки.) В общем, если захочешь, то он здесь.
СЭМ: А хотя, почему бы мне и не выпить джина с тоником. (Вскакивает, чтобы налить себе.)
(Бедняга Пиппин сидит под холодным душем столько, сколько осмеливается. Потом он выходит, хватает полотенце и бежит в спальню. Однако по пути он видит Леголаса и Сэма, сидящих на лестнице, смеющихся и с бутылками в руках.)
ЛЕГОЛАС: А помнишь… помнишь как на Совете Кольца… когда Элронд встал и наступил на свой плащ и порвал его? Алая книга об этом не пишет!
СЭМ: И о том, как Фродо ходил во сне в Итилиене; Я остановил его в двух дюймах от водопада!
ЛЕГОЛАС: Ох, Сэм, почему в эпосах никогда не записывают забавных случаев?
СЭМ: Записывают, записывают. Но только не дурацкие. Дай джину.
(Пиппин идет в спальню. Леголас передает Сэму джин и по-дружески хлопает его по колену.)
ЛЕГОЛАС: Знаешь, Сэм, может во мне говорит Скотч, но ты отличный парень!
(Сэм краснеет.)
СЭМ: Ты меня смущаешь!
ЛЕГОЛАС: Ох, ты не подумай, что я к тебе клеюсь или еще чего-нибудь! Но день близок. Просто хотел сказать тебе это. Пойду возьму льда.
(Встает, но потом внезапно теряет равновесие, хватается за край двери и стонет. Сэм тревожно вскакивает.)
СЭМ: Что такое? Тебе плохо?
ЛЕГОЛАС: Скотч. Чертов долбаный скотч. Сбивает с ног и обжигает внутренности.
СЭМ: Иди посиди немного, может полегчает!
(Сэм ведет Леголаса к дивану и тот падает на него. Он молчит некоторое время, а Сэм, волнуясь, стоит рядом.)
СЭМ: Ты, кажется, сильно напился.
ЛЕГОЛАС: Я… абсолютно… нажрался. Да уж. Это проклятие Зеленолистов. Голова трезва, остальное нет.
СЭМ: Я что-нибудь могу сделать? Что я могу сделать?
ЛЕГОЛАС: Ну… можешь… можешь тазик принести.
(Сэм бежит на кухню, чтобы найти тазик. Когда он возвращается, перед Леголасом стоит Пиппин, одетый в пижаму, держащий в руке Алоизиуса.)
ПИППИН: Леголас? Тебе плохо?
(С трудом, Леголас садится.)
ЛЕГОЛАС: О, нет, нет, Пип. Не плохо. Правда. Я просто немного… ну… Я просто немного перебрал, вот и все. (Начинает смеяться. Тут же прекращает, зеленея.)
ЛЕГОЛАС: Сэм, посуду.
(Сэм дает ему тазик и он… эээ… использует его. Пиппин искренне сочувствует.)
ПИППИН: Ой, Леголас!
(Сэм ждет немного, потом убирает тазик. Леголас плюхается обратно на диван.)
СЭМ: Пиппин, иди пожалуйста спать.
(Пиппин идет в кровать. Когда Сэм возвращается, Леголас пытается встать на ноги.)
СЭМ: Э, нет, не смей. Лежи, я принесу тебе одеяло.
ЛЕГОЛАС: Нет, я не хочу быть один!
СЭМ: И не будешь. Я буду спать на соседнем диване.
ЛЕГОЛАС: О, ты настоящий друг, Сэм. Ты так добр ко мне. Ты так… То есть… (засыпает).
НЕДЕЛЯ 12. ВОСКРЕСЕНЬЕ.
(Сэм просыпается после десяти, на кушетке, одетый со вчерашнего вечера. Он кладет руку на голову и морщится как раз тогда, когда Леголас бодро выходит из ванной, подпоясанный полотенцем.)
ЛЕГОЛАС: Доброе утро. Я оставил тебе немного горячей воды.
(Сэм смотрит на него с удивлением.)
СЭМ: Леголас, если ты нашел быстрое лекарство от похмелья, тебе лучше сказать мне о нем и побыстрее!
ЛЕГОЛАС: Я? О, нет, у меня не бывает похмелья. Наверное от генов. Выпьешь, вырвешь, и нет проблем. А вот ты выглядишь неважно.
СЭМ: Ну, а мы, Гэмджи, переносим вещи по-другому. Мы держим спиртное внутри и потом платим за это.
(В этот момент Пиппин входит вприпрыжку, с Алоизиусом в одной руке.)
ПИППИН: Надо же, Сэм, ты выглядишь ужасно.
СЭМ: Ну, жить буду. Ты ел?
ПИППИН: Ну… Я поел гренок…
(Сэм решительно встает, но Леголас останавливает его.)
ЛЕГОЛАС: Пиппин, раз уж это последнее воскресенье в доме, можешь приготовить завтрак мне и Сэму, как тебе идейка?
(Лицо Пиппина озаряет радость.)
ПИППИН: Можно?!
ЛЕГОЛАС: Только не обожгись. В холодильнике бекон, яйца, сосиски и помидоры, а сковородка уже на плите.
(Сэм тяжело вздыхает и накрывается одеялом.)
ЛЕГОЛАС: Что такое? Не хочешь испробовать Знаменитое Арагорновское Лекарство от Похмелья?
ВЫСЕЛЕНИЕ.
(Однако к Большому Выселению Сэм приходит в норму, клянясь, что больше никогда в жизни пить не будет. Леголас мечется по дому как обычно, хотя камеры улавливают частые позывы к рвоте. Когда они собираются вместе, Пиппин с трудом сдерживается.)
ПИППИН: Ух ты, это будет здорово, что бы ни случилось.
ЛЕГОЛАС: Ты не хочешь выиграть?
ПИППИН: Я хочу к маме.
СЭМ: Я хочу к Рози.
ЛЕГОЛАС: Я хочу…
(Замолкает. Остальные смотрят на него.)
ЛЕГОЛАС: А я и сам не знаю, чего я хочу. Но я не расстроюсь, если меня вышвырнут. Я…
ББ: Добрый вечер, участники, это Большой Брат. Сегодня воскресенье, время объявить выселенного. Пора покинуть дом, Перегрин Тук.
(Пиппин с радостью подпрыгивает, практически в истерике от радости. Он осторожно обнимает Сэма, чуть посильнее Леголаса, потом хватает свой громадный чемодан и пытается сам его волочить.)
ЛЕГОЛАС: Стоять! Подожди, Пиппин, здесь тебе понадобится помощь! Сэм, ты идешь?
(Сэм встает и следует за ними по лужайке. Пиппин подпрыгивает, хлопая в ладоши. Ему похоже действительно пофигу, что его выселили в самом конце. Когда калитка открывается, он еще раз обнимает Сэма и Леголаса, берет чемоданы и уходит.)
(Несколько секунд тишина. Потом Леголас хлопает Сэма по ладони и они, смеясь, бегут обратно в дом.)
ЛЕГОЛАС: Я так и знал, что он уйдет на этой неделе. С ним все будет хорошо. Ему нужна его мамаша. Все, этот эльф больше не нянька!
Вы здесь » Our Flooder FoRuM » Юмор по Толкину » Смешные фанфики